Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
levabitur autem tabernaculum testimonii per officia Levitarum et turmas eorum quomodo erigetur ita et deponetur singuli per loca et ordines suos proficiscentur
Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the middle of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
Then the tabernacle of meeting shall move forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they move forward, every man in his place by their standards.
Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
“And the tabernacle of meeting shall move out with the camp of the Levites in the middle of the camps; as they camp, so they shall move out, everyone in his place, by their standards.
“Then the tabernacle of the congregation shall go forward with the camp of the Levites in the midst of the camp. As they encamp, so shall they go forward, every man in his place by their standards.
Then the tent of meeting shall set forward, with the camp of the Levites in the midst of the camps: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards.
And the tent of meeting shall set forth, the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp, so shall they set forth, every man in his place, according to their standards.
And the tabernacle of the testimony shall be carried by the officers of the Levites and their troops. As it shall be set up, so shall it be taken down. Every one shall march according to their places, and ranks.
Then the tent of meeting shall set forward, with the camp of the Levites in the midst of the camps: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards.
“Then the tent of meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they camp, so shall they set out, each in position, standard by standard.
"When the tent of meeting is moved, the [Levites] will stay in the middle of the groups. The tribes will move out in the same order as they are in the camp, everyone in place under his own flag.
The tent of meeting is to move out with the Levites' camp, which is in the middle of the camps. They are to move out just as they camp, each in his place, with their banners.
"Then the Tent of Meeting is to travel with the camp of the descendants of Levi in the middle of the camps. They are to travel just as they have camped, each as designated under his standard."
"Then the tent of meeting with the camp of the Levites will travel in the middle of the camps. They will travel in the same order as they camped, each in his own place under his standard.
"Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their standards.
Then the tent of meeting and the camp of the Levites will set out in the middle of the camps. They will set out in the same order as they encamp, each in their own place under their standard.
"Then the Tabernacle, carried by the Levites, will set out from the middle of the camp. All the tribes are to travel in the same order that they camp, each in position under the appropriate family banner.
Then the tabernacle of the congregation shall move forward with the camp of the Levites, in the midst of the camp: as they encamp, so shall they move forward, every man in his place by their standards.
"Then the Tent of Meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps. As they encamp, so shall they set out, every man in his place, by their standards.
The Levites must march next. The Levites must carry the Tent of Meeting. They must march between the first two groups of tribes and the last two groups of tribes. Each man must be in his own place. They must march with their flag.
And the tent of meeting -- the camp of the Levites -- hath journeyed in the midst of the camps; as they encamp so they journey, each at his station by their standards.
“Then the meeting tent will go out with the Levites among the people. In the same way that they set up their tents, so they will leave to move on, every man in his place, by his flags.
The congregation tent, with its attendant Levites, shall always camp and move at the center of these divisions. Their camping order shall be the same as their order when they travel—well organized, each identified by its own banner.
Here are the tribal locations: Tribe: Leader: Location: Census: Judah Nahshon (son of Amminadab) East side of Tabernacle 74,600 Issachar Nethanel (son of Zuar) Next to Judah 54,400 Zebulun Eliab (son of Helon) Next to Issachar 57,400 So the total of all those on Judah’s side of the camp was 186,400. These three tribes led the way whenever the Israelites traveled to a new campsite. Tribe: Leader: Location: Census: Reuben Elizur (son of Shedeur) South side of Tabernacle 46,500 Simeon Shelumiel (son of Zurishaddai) Next to Reuben 59,300 Gad Eliasaph (son of Reuel) Next to Simeon 45,650 So the total of the Reuben side of the camp was 151,450. These three tribes were next in line whenever the Israelis traveled. Next in the line of march was the Tabernacle, with the Levites. When traveling, each tribe stayed together under its own flag, just as each was separate from the others in camp. Tribe: Leader: Location: Census: Ephraim Elishama (son of Ammihud) West side of Tabernacle 40,500 Manasseh Gamaliel (son of Pedahzur) Next to Ephraim 32,200 Benjamin Abidan (son of Gideoni) Next to Manasseh 35,400 So the total on the Ephraim side of the camp was 108,100, and they were next in the line of march. Tribe: Leader: Location: Census: Dan Ahiezer (son of Ammishaddai) North side of Tabernacle 62,700 Asher Pagiel (son of Ochran) Next to Dan 41,500 Naphtali Ahira (son of Enan) Next to Asher 53,400 So the total on Dan’s side of the camp was 157,600. They brought up the rear whenever Israel traveled.
“Then the tent of meeting will set out, with the camp of the Levites in the middle of the other camps whenever they set up camp. This is how they are to set out, each man located under his own standards.
“Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their standards.
Then shall set forward the tabernacle of the testimony, the camp of the Levites in the midst of the camps, in the manner that they encamp, so shall they set forward, each one in his place by their standards.
The tent of meeting is to move out with the Levites’ camp, which is in the middle of the camps. They are to move out just as they camp, each in his place, with their banners.
Then the Tent of Meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp so shall they set forward, every man in his place, standard after standard.
When the Levites march out with the Meeting Tent, they will be in the middle of the other camps. The tribes will march out in the same order as they camp, each in its place under its flag.
The Tent of Meeting with the camp of the Levites takes its place in the middle of the march. Each tribe will march in the same order in which they camped, each under its own flag.
Then the Tent of Meeting will set out with the Levites’ camp, which is in the middle of the camps. They are to set out in the same order as they camp, each one in his place, following their standards.
The tent of meeting, with the camp of the Levites, shall set out in the center of the camps; they shall set out just as they camp, each in position, by their regiments.
Then, between the first two divisions and the last two the Levites are to march carrying the Tent. Each division shall march in the same order as they camp, each in position under its banner.
Soothly the tabernacle of witnessing shall be raised up by the offices of deacons, and by their companies; as it shall be raised up by them, so it shall be taken down by them; all they shall go forth by their places and orders. (The Tabernacle of the Witnessing shall be raised up by the companies of the Levites; it shall be raised up by them, and it shall be taken down by them; and they all shall go forth in their proper place and order.)
Marching behind Reuben will be the Levites, arranged in groups, just as they are camped. They will carry the sacred tent and their own banners.
“Then the tent of meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp, so shall they set out, each in position, standard by standard.
“The tent of meeting, with the camp of the Levites, shall set out in the center of the camps; they shall set out just as they camp, each in position, by their regiments.
The tent of meeting, with the camp of the Levites, shall set out in the centre of the camps; they shall set out just as they camp, each in position, by their regiments.
The meeting tent and the Levites’ camp will march in the center of the camps. They will march in the same order as they camp: each in position under his banner.
“Then the Tent of Meeting (tabernacle) shall move out with the camp of the Levites in the middle of the [other] camps; just as they camp so shall they move out, every man in his place by their standards.
“Then the tent of meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they camp, so shall they set out, each in position, standard by standard.
Then the tent of meeting and the camp of the Levites shall set out in the midst of the divisions. As they camp, so also they will march, each in place, by their divisions.
“Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their flags.
When the camp of the Levites march out with the Meeting Tent, they will be in the middle of the other camps. The tribes will march out in the same order as they camp, each in its place under its ·flag [banner].
Then the Tent of Meeting will move out with the camp of the Levites, which is in the middle of the camps—just as they were in camp, each person in his own place under his own appropriate standard.
“Then the tent of meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp, so shall they set out, each in position, standard by standard.
Then the camp of the Levites will start out. The tent of meeting will go with them. They will march in the middle of the other camps. They will start out in the same order as they do when they set up camp. Each one will be in their own place under their flag.
Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
“Then the tent of meeting, with the camp of the L’vi’im, will set out, with the other camps in front and behind. They will go in the same order as their camps are set up — each man will go forward in his position, under his banner.
The tent of meeting, with the camp of the Levites, shall set out in the centre of the camps; they shall set out just as they camp, each in position, by their regiments.
Then the Ohel Mo’ed shall set forward with the machaneh of the Levi’im in the midst of the machaneh; as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their degel.
“When the tent of meeting is moved, the Levites will stay in the middle of the groups. The tribes will move out in the same order as they are in the camp, everyone in place under his own flag.
Then the tent of meeting will set out with the camp of the Levites in the middle of the camp. As they camp, so they will set out, every man in his place by their standards.
“When the people travel, Levi’s camp will move next. The Meeting Tent will be with them between the other camps. The people will make their camps in the same order that they move.
When the Levites move the Meeting Tent, they will be in between the other camps. The tribes will move in the same order as they camp. Each person will be with his family flag.
“The tent of assembly the camp of the Levites will set out in the midst of the camps; they will set out just as they encamped, each according to their standards.
Then the tent of meeting and the camp of the Levites will set out in the middle of the camps. They will set out in the same order as they set up camp, each in their own place under their standard.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!