Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
aspergetur ex hac aqua die tertio et septimo et sic mundabitur si die tertio aspersus non fuerit septimo non poterit emundari
He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He shall purify himself with the water on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He shall purify himself with the water on the third day and on the seventh day; then he will be clean. But if he does not purify himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean.
He shall purify himself with the water on the third day, and on the seventh day he shall be clean; but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
the same shall purify himself therewith on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean; but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
Shall be sprinkled with this water on the third day, and on the seventh, and so shall be cleansed. If he were not sprinkled on the third day, he cannot be cleansed on the seventh.
the same shall purify himself therewith on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He shall cleanse himself with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean. But if he does not cleanse himself on the third day and on the seventh day, he will not become clean.
The unclean person must use this water on the third day and the seventh day to take away his sin. Then he will be clean. But if he doesn't use this water on the third day and the seventh day, he will not be clean.
He is to purify himself with the water on the third day and the seventh day; then he will be clean. But if he does not purify himself on the third and seventh days, he will not be clean.
He is to purify himself on the third day and he will be clean on the seventh day. But if he can't purify himself on the third day then he can't be clean on the seventh day.
He must purify himself with water on the third day and on the seventh day, and so will be clean. But if he does not purify himself on the third day and the seventh day, then he will not be clean.
That one shall purify himself from uncleanness with the water on the third day and on the seventh day, and then he will be clean; but if he does not purify himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean.
They must purify themselves with the water on the third day and on the seventh day; then they will be clean. But if they do not purify themselves on the third and seventh days, they will not be clean.
They must purify themselves on the third and seventh days with the water of purification; then they will be purified. But if they do not do this on the third and seventh days, they will continue to be unclean even after the seventh day.
He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he shall not purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
the same shall purify himself with water on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he doesn't purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He must use the water to wash himself on the third day and on the seventh day. Then he will be clean. If he does not wash himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean.
he doth cleanse himself for it on the third day, and on the seventh day he is clean; and if he cleanse not himself on the third day, then on the seventh day he is not clean.
He must clean himself with the water on the third day and on the seventh day. Then he will be clean. But if he does not clean himself on the third day and on the seventh day, he will be unclean.
Midweek and at the end, on the third and seventh days, he will use the burnt offering ashes dissolved in water to purify himself. If he fails to do so, he will not be pure.
and must purify himself the third and seventh days with water run through the ashes of the red heifer; then he will be purified; but if he does not do this on the third day, he will continue to be defiled even after the seventh day.
He will purify himself with the water on the third day, and on the seventh day he will be clean; but if he does not cleanse himself on the third day, then he will not be clean on the seventh day.
That one shall purify himself from uncleanness with the water on the third day and on the seventh day, and then he will be clean; but if he does not purify himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean.
They shall remove the sin from themselves with that water on the third day, and on the seventh day they shall be clean; but if they do not remove the sin from themselves the third day, then the seventh day they shall not be clean.
He is to purify himself with the water on the third day and the seventh day; then he will be clean. But if he does not purify himself on the third and seventh days, he will not be clean.
He shall purify himself with the water for impurity [made with the ashes of the burned heifer] on the third day, and on the seventh day he shall be clean. But if he does not purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
They must wash themselves with the cleansing water on the third day and on the seventh day; then they will be clean. But if they do not wash themselves on the third day and the seventh day, they cannot be clean.
“Anyone who touches a dead body is ritually unclean for seven days. He must purify himself with the Water-of-Cleansing on the third day; on the seventh day he will be clean. But if he doesn’t follow the procedures for the third and seventh days, he won’t be clean. Anyone who touches the dead body of anyone and doesn’t get cleansed desecrates God’s Dwelling and is to be excommunicated. For as long as the Water-of-Cleansing has not been sprinkled on him, he remains ritually unclean.
He is to purify himself with the water on the third day, and he will become clean on the seventh day. But if he does not purify himself on the third day, then he will not become clean on the seventh day.
They shall purify themselves with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean; but if they do not purify themselves on the third day and on the seventh day, they will not become clean.
They must purify themselves with the water for purification on the third day and on the seventh day, and then they will be clean. But if they do not purify themselves on both the third and the seventh day, they will not be clean.
shall be sprinkled of this water in the third [day], and in the seventh day; and so he shall be cleansed. If he is not sprinkled in the third day, he shall not be able to be cleansed in the seventh day. (and he shall be sprinkled with the water of cleansing, or of purification, on the third day, and on the seventh day; and then he shall be clean again. If he is not sprinkled on both the third day, and on the seventh day, he shall not be made clean.)
But if you wash with the water mixed with the cow's ashes on the third day and again on the seventh day, you will be clean and acceptable for worship. You must wash yourself on those days; if you don't, you will remain unclean.
he shall cleanse himself with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean; but if he does not cleanse himself on the third day and on the seventh day, he will not become clean.
They shall purify themselves with the water on the third day and on the seventh day and so be clean, but if they do not purify themselves on the third day and on the seventh day, they will not become clean.
They shall purify themselves with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean; but if they do not purify themselves on the third day and on the seventh day, they will not become clean.
That person must be cleansed with water on the third and seventh days to be clean. If he fails to be cleansed with water on the third and seventh days, he will not be clean.
That one shall purify himself from uncleanness with the water [made with the ashes of the burned heifer] on the third day and on the seventh day, and then he will be clean; but if he does not purify himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean.
He shall cleanse himself with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean. But if he does not cleanse himself on the third day and on the seventh day, he will not become clean.
they shall purify themselves with the water on the third and on the seventh day, and then be clean. But if they fail to purify themselves on the third and on the seventh day, they will not become clean.
That one shall purify himself with the water on the third day and on the seventh day, and then he will be clean; but if he does not purify himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean.
They must ·wash themselves with the cleansing [purify themselves with the] water on the third day and on the seventh day; then they will be clean. But if they do not ·wash themselves [purify themselves] on the third day and the seventh day, they cannot be clean.
He is to purify himself on the third day and on the seventh day. Then he will be clean. But if he does not purify himself on the third and seventh days, he will not be clean.
he shall cleanse himself with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean; but if he does not cleanse himself on the third day and on the seventh day, he will not become clean.
They must make themselves pure and ‘clean’ with the special water. They must do it on the third day. They must also do it on the seventh day. Then they will be ‘clean.’ But suppose they do not make themselves pure and ‘clean’ on the third and seventh days. Then they will not be ‘clean.’
He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
He must purify himself with [these ashes] on the third and seventh days; then he will be clean. But if he does not purify himself the third and seventh days, he will not be clean.
They shall purify themselves with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean; but if they do not purify themselves on the third day and on the seventh day, they will not become clean.
He shall make himself tahor with it on the Yom HaShelishi, and on the seventh day he shall be tahor; but if he does not make himself tahor on the Yom HaShelishi, then the seventh day he shall not be tahor.
The unclean person must use this water on the third day and the seventh day to take away his sin. Then he will be clean. But if he doesn’t use this water on the third day and the seventh day, he will not be clean.
He will make himself clean on the third day, and on the seventh day he will be clean. But if he does not make himself clean on the third day, then the seventh day he will not be clean.
They must wash themselves with the special water on the third day and again on the seventh day. If they don’t do this, they will remain unclean.
He must wash himself with this water. He must do this on the third day and on the seventh day. Then he will be clean. But if he does not wash himself on the third day and the seventh day, he cannot be clean.
He will purify himself on the third day, and on the seventh day he will be clean. If he does not purify himself on the third day, he will not be clean on the seventh day.
They must purify themselves with the water on the third day and on the seventh day; then they will be clean. But if they do not purify themselves on the third and seventh days, they will not be clean.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!