Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et hausto cras igne ponite desuper thymiama coram Domino et quemcumque elegerit ipse erit sanctus multum erigimini filii Levi
And put fire therein, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be that the man whom the LORD does choose, he shall be holy: you take too much on you, you sons of Levi.
And put fire in them, and put incense in them before the LORD tomorrow: and it shall be that the man whom the LORD does choose, he shall be holy: you take too much upon you, you sons of Levi.
And put fire therein, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
and put fire therein, and put incense in them before the Lord to morrow: and it shall be that the man whom the Lord doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
put fire in them and put incense in them before the Lord tomorrow, and it shall be that the man whom the Lord chooses is the holy one. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!”
and put fire therein and put incense in them before the Lord tomorrow. And it shall be that the man whom the Lord doth choose, he shall be holy. Ye take too much upon you, ye sons of Levi.”
and put fire in them, and put incense upon them before Jehovah to-morrow: and it shall be that the man whom Jehovah doth choose, he'shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
and put fire therein, and lay incense thereon before Jehovah to-morrow; and it shall be that the man whom Jehovah doth choose, he shall be holy. It is enough, ye sons of Levi!
And putting fire in them to morrow, put incense upon it before the Lord: and whomsoever he shall choose, the same shall be holy: you take too much upon you, ye sons of Levi.
and put fire therein, and put incense upon them before the LORD tomorrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
put fire in them and put incense on them before the LORD tomorrow, and the man whom the LORD chooses shall be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!”
and put burning coals and incense in them in the LORD's presence. Then the LORD will choose the man who is holy. You've gone far enough!"
place fire in them and put incense on them before the LORD. Then the man the LORD chooses will be the one who is set apart. It is you Levites who have gone too far!"
and put fire and incense in them in the LORD's presence tomorrow. It will be that the man whom the LORD chooses will be holy. You're taking too much for yourselves, you descendants of Levi."
put fire in them, and set incense on them before the LORD tomorrow, and the man whom the LORD chooses will be holy. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!"
and put fire in them, and lay incense upon them in the presence of the LORD tomorrow; and the man whom the LORD chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!"
and tomorrow put burning coals and incense in them before the LORD. The man the LORD chooses will be the one who is holy. You Levites have gone too far!"
Light fires in them tomorrow, and burn incense before the LORD. Then we will see whom the LORD chooses as his holy one. You Levites are the ones who have gone too far!"
And put fire in them, and put incense in them before the LORD to-morrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
and put fire in them, and put incense on them before Yahweh tomorrow: and it shall be that the man whom Yahweh chooses, he shall be holy. You have gone too far, you sons of Levi!"
Put fire and incense in them, to burn in front of the Lord tomorrow. Then the Lord will choose the man who is holy. You make yourselves too important, you descendants of Levi!’
and put in them fire, and put on them perfume, before Jehovah to-morrow, and it hath been, the man whom Jehovah chooseth, he [is] the holy one; -- enough of you, sons of Levi.'
Put fire in them, and put special perfume upon them before the Lord tomorrow. The man whom the Lord chooses will be the one who is holy. You have gone too far, you sons of Levi!”
Light them, put incense on the flame, and set them down in front of the Eternal tomorrow. The person whom He chooses will be the holy one. O Levites, you have taken this too far!
Do this: You, Korah, and all those with you, take censers tomorrow and light them, and put incense upon them before the Lord, and we will find out whom the Lord has chosen. You are the presumptuous ones, you sons of Levi.”
before the Lord tomorrow and put fire and incense in them. The man whom the Lord chooses shall be the holy one. You have gone too far, you Levites!”
and put fire in them, and lay incense upon them in the presence of Yahweh tomorrow; and the man whom Yahweh chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!”
and put fire in them and put incense in them before the LORD tomorrow; and it shall be that the man whom the LORD chooses, he shall be holy; this shall be enough for you, ye sons of Levi.
place fire in them and put incense on them before the Lord. Then the man the Lord chooses will be the one who is set apart. It is you Levites who have gone too far!”
And put fire in them and put incense upon them before the Lord tomorrow; and the man whom the Lord chooses shall be holy. You take too much upon yourselves, you sons of Levi.
Tomorrow put fire and incense in them and take them before the Lord. He will choose the man who is holy. You Levites have gone too far.”
“Now, Korah, here’s what I want you, you and your gang, to do: Tomorrow, take censers. In the presence of God, put fire in them and then incense. Then we’ll see who is holy, see whom God chooses. Sons of Levi, you’ve overstepped yourselves!”
put fire in them, and place incense on them in the presence of the Lord tomorrow. The man whom the Lord chooses will be set aside as holy. You have gone too far, you Levites!”
and tomorrow put fire in them, and lay incense on them before the Lord; and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You Levites have gone too far!”
Tomorrow morning you and your followers take fire pans, put live coals and incense on them, and take them to the altar. Then we will see which of us the Lord has chosen. You Levites are the ones who have gone too far!”
and tomorrow when fire is taken up, put ye incense above before the Lord (and tomorrow put fire in them, and put ye incense on it before the Lord), and whomever the Lord chooseth, he shall be holy. Ye sons of Levi be much raised (up).
Korah, here is what you and your followers must do: Get some fire pans, fill them with coals and incense, and place them near the sacred tent. And the man the Lord chooses will be his priest. Korah, this time you Levites have gone too far!
put fire in them and put incense upon them before the Lord tomorrow, and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!”
and tomorrow put fire in them, and lay incense on them before the Lord, and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You Levites have gone too far!”
and tomorrow put fire in them, and lay incense on them before the Lord; and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You Levites have gone too far!’
Tomorrow put fire in them and place incense on them in the Lord’s presence. The man whom the Lord chooses, that one is holy. You Levites have gone too far!”
then put fire in them and place incense on them in the presence of the Lord tomorrow; and the man whom the Lord chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi.”
put fire in them and put incense on them before the Lord tomorrow, and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!”
and put fire in them and place incense in them before the Lord tomorrow. He whom the Lord then chooses is the holy one. You Levites go too far!”
and put fire in them, and place incense upon them in the presence of the Lord tomorrow; and the man whom the Lord chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!”
Tomorrow put fire and incense in them and take them before the Lord [Lev. 10:1–2]. He will choose the man who is holy. You ·Levites [L sons/descendants of Levi] have gone too far.”
Put fire and incense into them in the presence of Adonai. Tomorrow the man that Adonai chooses will be the holy one! You sons of Levi are the ones who have gone too far!”
put fire in them and put incense upon them before the Lord tomorrow, and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!”
Tomorrow put burning coals and incense in them. Offer it to the Lord. The man the Lord chooses will be the one who is holy. You Levites have gone too far!”
And put fire therein, and put incense in them before the Lord to morrow: and it shall be that the man whom the Lord doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
put fire in them; and put incense in them before Adonai tomorrow. The one whom Adonai chooses will be the one who is holy! It is you, you sons of Levi, who are taking too much on yourselves!”
and tomorrow put fire in them, and lay incense on them before the Lord; and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You Levites have gone too far!’
And put eish therein, put ketoret in them before Hashem tomorrow; it shall be that the man whom Hashem doth choose, he shall be haKadosh; ye take too much upon you, ye Bnei Levi.
and put burning coals and incense in them in Yahweh’s presence. Then Yahweh will choose the man who is holy. You’ve gone far enough!”
put fire in them, and put incense in them before the Lord tomorrow, and it will be that the man whom the Lord chooses, he will be holy. You take too much upon yourselves, sons of Levi.”
Tomorrow put fire and incense in some special pans. Then bring those pans before the Lord. He will choose the man who is holy. You Levites have gone too far—you are wrong!”
Tomorrow put fire and incense in them. Then take them before the Lord. He will choose the man who is holy. You Levites have gone too far.”
tomorrow put fire in them and place incense on them before Yahweh; the man whom Yahweh chooses will be the holy one. You take too much upon yourselves, sons of Levi!”
and tomorrow put burning coals and incense in them before the Lord. The man the Lord chooses will be the one who is holy. You Levites have gone too far!’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!