Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et ait Moses in hoc scietis quod Dominus miserit me ut facerem universa quae cernitis et non ex proprio ea corde protulerim
And Moses said, Hereby you shall know that the LORD has sent me to do all these works; for I have not done them of my own mind.
And Moses said, Hereby you shall know that the LORD has sent me to do all these works; for I have not done them of my own will.
And Moses said, Hereby ye shall know that the LORD hath sent me to do all these works; for I have not done them of mine own mind.
And Moses said, Hereby ye shall know that the Lord hath sent me to do all these works; for I have not done them of mine own mind.
And Moses said: “By this you shall know that the Lord has sent me to do all these works, for I have not done them of my own will.
And Moses said, “Hereby ye shall know that the Lord hath sent me to do all these works, for I have not done them of mine own mind.
And Moses said, Hereby ye shall know that Jehovah hath sent me to do all these works; for I have not done them of mine own mind.
And Moses said, Hereby ye shall know that Jehovah has sent me to do all these deeds, for they are not out of my own heart:
And Moses said: By this you shall know that the Lord hath sent me to do all things that you see, and that I have not forged them of my own head:
And Moses said, Hereby ye shall know that the LORD hath sent me to do all these works; for I have not done them of mine own mind.
And Moses said, “Hereby you shall know that the LORD has sent me to do all these works, and that it has not been of my own accord.
Moses said, "This is how you will know that the LORD sent me to do all these things and that it wasn't my idea:
Then Moses said, "This is how you will know that the LORD sent me to do all these things and that it was not of my own will:
Then Moses said, "This is how you'll know that the LORD has sent me to do all these awesome works—they're not coming merely from me.
Then Moses said, "This is how you will know that the LORD has sent me to do all these works, for I have not done them of my own will.
Moses said, "By this you shall know that the LORD has sent me to do all these deeds; for this is not my doing.
Then Moses said, "This is how you will know that the LORD has sent me to do all these things and that it was not my idea:
And Moses said, "This is how you will know that the LORD has sent me to do all these things that I have done--for I have not done them on my own.
And Moses said, by this ye shall know that the LORD hath sent me to do all these works: for I have not done them of my own mind.
Moses said, "Hereby you shall know that Yahweh has sent me to do all these works; for [I have] not [done them] of my own mind.
Then Moses said to the people, ‘Now you will know that the Lord has chosen me to lead you. He has told me to do this. It was not my own idea. This is how you will know.
And Moses saith, `By this ye do know that Jehovah hath sent me to do all these works, that [they are] not from my own heart;
Moses said, “By this you will know that the Lord has sent me to do all these works. For this is not my doing.
Moses: Watch now, and you’ll have proof that I’m not acting out of self-interest but was truly sent by the Eternal One to do everything I’ve done so far.
And Moses said, “By this you shall know that Jehovah has sent me to do all these things that I have done—for I have not done them on my own.
Moses said, “By this you shall know that the Lord sent me to do all these things, for they are not of my own doing.
And Moses said, “By this you shall know that Yahweh has sent me to do all these deeds; for this is not from my heart.
And Moses said, Hereby ye shall know that the LORD has sent me to do all these works, for I have not done them out of my own heart.
Then Moses said, “This is how you will know that the Lord sent me to do all these things and that it was not of my own will:
And Moses said, By this you shall know that the Lord has sent me to do all these works, for I do not act of my own accord:
Then Moses said, “Now you will know that the Lord has sent me to do all these things; it was not my idea.
Moses continued to address the community: “This is how you’ll know that it was God who sent me to do all these things and that it wasn’t anything I cooked up on my own. If these men die a natural death like all the rest of us, you’ll know that it wasn’t God who sent me. But if God does something unprecedented—if the ground opens up and swallows the lot of them and they are pitched alive into Sheol—then you’ll know that these men have been insolent with God.”
Moses said, “This is how you will know that the Lord has sent me to do all these things and that all this was not just my idea.
And Moses said, “This is how you shall know that the Lord has sent me to do all these works; it has not been of my own accord:
Moses said to the people, “This is how you will know that the Lord has sent me to do all these things and that it is not by my own choice that I have done them.
And Moses said, In this ye shall know that the Lord sent me, that I should do all things which ye see, and that I brought them not forth of mine own heart. (And Moses said, By this ye shall know that the Lord hath sent me, to do all these things which ye see, and that I did not bring them forth from my own heart.)
Moses said to the crowd, “The Lord has chosen me and told me to do these things—it wasn't my idea. And here's how you will know:
And Moses said, “Hereby you shall know that the Lord has sent me to do all these works, and that it has not been of my own accord.
And Moses said, “This is how you shall know that the Lord has sent me to do all these works; it has not been of my own accord:
And Moses said, ‘This is how you shall know that the Lord has sent me to do all these works; it has not been of my own accord:
Moses said, “By this you will know that the Lord sent me to do these deeds and that it wasn’t my own desire.
Then Moses said, “By this you shall know that the Lord has sent me to do all these works; for I do not act of my own accord.
And Moses said, “Hereby you shall know that the Lord has sent me to do all these works, and that it has not been of my own accord.
Moses said, “This is how you shall know that the Lord sent me to do all I have done, and that it was not of my own devising:
Then Moses said, “By this you shall know that the Lord has sent me to do all these deeds; for it is not my doing.
Then Moses said, “Now you will know that the Lord has sent me to do all these things; it was not ·my idea [L from my heart/mind].
Moses said, “By this you will know that Adonai has sent me to do all these works, that they are not from my own heart.
And Moses said, “Hereby you shall know that the Lord has sent me to do all these works, and that it has not been of my own accord.
Then Moses said, “What is about to happen wasn’t my idea. The Lord has sent me to do everything I’m doing. Here is how you will know I’m telling you the truth.
And Moses said, Hereby ye shall know that the Lord hath sent me to do all these works; for I have not done them of mine own mind.
Moshe said, “Here is how you will know that Adonai has sent me to do all these things and that I haven’t done them out of my own ambition:
And Moses said, ‘This is how you shall know that the Lord has sent me to do all these works; it has not been of my own accord:
And Moshe said, Hereby ye shall know that Hashem hath sent me to do all these ma’asim; for I have not done them of mine own will.
Moses said, “This is how you will know that Yahweh sent me to do all these things and that it wasn’t my idea:
Moses said, “By this you will know that the Lord has sent me to do all these works, because I have not done them of my own mind.
Then Moses said, “I will show you proof that the Lord sent me to do all the things I told you. I will show you that all these things were not my own idea.
Then Moses said, “Now you will know that the Lord has sent me to do all these things. It was not my idea.
And Moses said, “In this you will know that Yahweh has sent me to do all these works; it is not from my heart.
Then Moses said, ‘This is how you will know that the Lord has sent me to do all these things and that it was not my idea:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!