Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
utinam mortui essemus in Aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos Dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in Aegyptum
And why has the LORD brought us to this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt?
And why has the LORD brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt?
And wherefore hath the LORD brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt?
And wherefore hath the Lord brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt?
Why has the Lord brought us to this land to fall by the sword, that our wives and children should become victims? Would it not be better for us to return to Egypt?”
And why hath the Lord brought us unto this land to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? Were it not better for us to return into Egypt?”
And wherefore doth Jehovah bring us unto this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will be a prey: were it not better for us to return into Egypt?
And why is Jehovah bringing us to this land that we may fall by the sword, that our wives and our little ones may become a prey? Is it not better for us to return to Egypt?
Would God that we had died in Egypt and would God we may die in this vast wilderness, and that the Lord may not bring us into this land, lest we fall by the sword, and our wives and children be led away captives. Is it not better to return into Egypt?
And wherefore doth the LORD bring us unto this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones shall be a prey: were it not better for us to return into Egypt?
Why is the LORD bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become a prey. Would it not be better for us to go back to Egypt?”
Why is the LORD bringing us to this land-just to have us die in battle? Our wives and children will be taken as prisoners of war! Wouldn't it be better for us to go back to Egypt?"
Why is the LORD bringing us into this land to die by the sword? Our wives and little children will become plunder. Wouldn't it be better for us to go back to Egypt?"
What's the point in the LORD bringing us to this land? To die by the sword so our wives and children would become war victims? Wouldn't it be better for us to return to Egypt?"
Why has the LORD brought us into this land only to be killed by the sword, that our wives and our children should become plunder? Wouldn't it be better for us to return to Egypt?"
"Why is the LORD bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?"
Why is the LORD bringing us to this land only to let us fall by the sword? Our wives and children will be taken as plunder. Wouldn't it be better for us to go back to Egypt?"
"Why is the LORD taking us to this country only to have us die in battle? Our wives and our little ones will be carried off as plunder! Wouldn't it be better for us to return to Egypt?"
And why hath the LORD brought us to this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt?
Why does Yahweh bring us to this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will be a prey: wouldn't it be better for us to return into Egypt?"
Why has the Lord brought us into this land? Its people will kill us all with swords. They will take our wives and our children for themselves. We think that it would be better for us to return to Egypt.’
and why is Jehovah bringing us in unto this land to fall by the sword? our wives and our infants are become a prey; is it not good for us to turn back to Egypt?'
Why is the Lord bringing us into this land to be killed by the sword? Our wives and our little ones will be taken away. Would it not be better for us to return to Egypt?”
rather than the Eternal One leading us out here to have us slaughtered and our women and the youngsters dragged off as plunder, too, as objects for their pleasure. Wouldn’t it be good just to go back to Egypt?
rather than be taken into this country ahead of us. Jehovah will kill us there, and our wives and little ones will become slaves. Let’s get out of here and return to Egypt!”
Why did the Lord bring us into this land so that we fall by the sword? Our wives and our children will be taken as plunder! Would it not be better for us to return to Egypt?”
And why is Yahweh bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?”
And why has the LORD brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? Would it not be better for us to return into Egypt?
Why is the Lord bringing us into this land to die by the sword? Our wives and children will become plunder. Wouldn’t it be better for us to go back to Egypt?”
Why does the Lord bring us to this land to fall by the sword? Our wives and little ones will be a prey. Is it not better for us to return to Egypt?
Why is the Lord bringing us to this land to be killed with swords? Our wives and children will be taken away. We would be better off going back to Egypt.”
The whole community was in an uproar, wailing all night long. All the People of Israel grumbled against Moses and Aaron. The entire community was in on it: “Why didn’t we die in Egypt? Or in this wilderness? Why has God brought us to this country to kill us? Our wives and children are about to become plunder. Why don’t we just head back to Egypt? And right now!”
Why is the Lord bringing us to this land to fall by the sword? Our wives and our children will be taken as captives! Wouldn’t it be better for us to return to Egypt?”
Why is the Lord bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and our little ones will become booty; would it not be better for us to go back to Egypt?”
Why is the Lord taking us into that land? We will be killed in battle, and our wives and children will be captured. Wouldn't it be better to go back to Egypt?”
and that the Lord lead us not into this land, lest we fall by sword, and our wives and our free children be led, or taken, prisoners; whether it is not better to us to turn again into Egypt? (is it not better for us to return to Egypt?)
Is the Lord leading us into Canaan, just to have us killed and our women and children captured? We'd be better off in Egypt.”
Why does the Lord bring us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become a prey; would it not be better for us to go back to Egypt?”
Why is the Lord bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to go back to Egypt?”
Why is the Lord bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and our little ones will become booty; would it not be better for us to go back to Egypt?’
Why is the Lord bringing us to this land to fall by the sword? Our wives and our children will be taken by force. Wouldn’t it be better for us to return to Egypt?”
Why is the Lord bringing us to this land [of Canaan], to fall by the sword? Our wives and children will become plunder. Would it not be better for us to return to Egypt?”
Why is the Lord bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become a prey. Would it not be better for us to go back to Egypt?”
Why is the Lord bringing us into this land only to have us fall by the sword? Our wives and little ones will be taken as spoil. Would it not be better for us to return to Egypt?”
So why is the Lord bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder! Would it not be better for us to return to Egypt?”
Why is the Lord bringing us to this land to ·be killed with [L make us fall by] swords? Our wives and children will be ·taken away [war plunder]. We would be better off going back to Egypt.”
Why is Adonai bringing us to this land to fall by the sword? Our wives and children will be like plunder! Wouldn’t it be better for us to return to Egypt?”
Why does the Lord bring us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become a prey; would it not be better for us to go back to Egypt?”
Why is the Lord bringing us to this land? We’re going to be killed by swords. Our enemies will capture our wives and children. Wouldn’t it be better for us to go back to Egypt?”
And wherefore hath the Lord brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt?
Why is Adonai bringing us to this land, where we will die by the sword? Our wives and our little ones will be taken as booty! Wouldn’t it be better for us to return to Egypt?”
Why is the Lord bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and our little ones will become booty; would it not be better for us to go back to Egypt?’
And why hath Hashem brought us unto this land, to fall by the cherev, that nasheinu (our wives) and our children should be as plunder? Were it not better for us to go back unto Mitzrayim?
Why is the Lord bringing us to this land—just to have us die in battle? Our wives and children will be taken as prisoners of war! Wouldn’t it be better for us to go back to Egypt?”
And why has the Lord brought us to this land to fall by the sword, that our wives and our children should become prey? Is it not better for us to return to Egypt?”
Did the Lord bring us to this new land to be killed in war? The enemy will kill us and take our wives and children! It would be better for us to go back to Egypt.”
Why is the Lord bringing us to this land? We will be killed with swords. Our wives and children will be taken away. We would be better off going back to Egypt.”
Why did Yahweh bring us into this land to fall by the sword? Our wives and our little children will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?”
Why is the Lord bringing us to this land only to let us fall by the sword? Our wives and children will be taken as plunder. Wouldn’t it be better for us to go back to Egypt?’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!