Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
porro Levitae per gyrum tabernaculi figent tentoria ne fiat indignatio super multitudinem filiorum Israhel et excubabunt in custodiis tabernaculi testimonii
But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath on the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
But the Levites shall encamp round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
but the Levites shall camp around the tabernacle of the Testimony, that there may be no wrath on the congregation of the children of Israel; and the Levites shall keep charge of the tabernacle of the Testimony.”
But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel; and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.”
But the Levites shall encamp round about the tabernacle of the testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of the testimony.
but the Levites shall encamp round about the tabernacle of testimony, that there come not wrath upon the assembly of the children of Israel; and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
But the Levites shall pitch their tents round about the tabernacle, lest there come indignation upon the multitude of the children of Israel, and they shall keep watch, and guard the tabernacle of the testimony.
But the Levites shall pitch round about the tabernacle of the testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of the testimony.
But the Levites shall camp around the tabernacle of the testimony, so that there may be no wrath on the congregation of the people of Israel. And the Levites shall keep guard over the tabernacle of the testimony.”
The Levites will camp all around the tent of God's words. In this way [the LORD] won't be angry with the community of Israel. So the Levites will be in charge of the tent of God's words."
The Levites are to camp around the tabernacle of the testimony and watch over it, so that no wrath will fall on the Israelite community."
But the descendants of Levi are to encamp on all sides of the Tent of Meeting so that divine wrath won't fall on the congregation of Israel. The descendants of Levi are to take care of the Tent of Meeting."
But the Levites must camp around the tabernacle of the testimony, so that the LORD's anger will not fall on the Israelite community. The Levites are responsible for the care of the tabernacle of the testimony."
"But the Levites shall camp around the tabernacle of the testimony, so that there will be no wrath on the congregation of the sons of Israel. So the Levites shall keep charge of the tabernacle of the testimony."
The Levites, however, are to set up their tents around the tabernacle of the covenant law so that my wrath will not fall on the Israelite community. The Levites are to be responsible for the care of the tabernacle of the covenant law."
But the Levites will camp around the Tabernacle of the Covenant to protect the community of Israel from the LORD's anger. The Levites are responsible to stand guard around the Tabernacle."
But the Levites shall pitch around the tabernacle of testimony; that there may be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
But the Levites shall encamp around the Tabernacle of the Testimony, that there may be no wrath on the congregation of the children of Israel: and the Levites shall be responsible for the Tabernacle of the Testimony."
But the Levites must put up their tents around the Tent of Meeting. They must take care of it. Then I, the Lord, will not be angry with the people.’
and the Levites encamp round about the tabernacle of the testimony; and there is no wrath on the company of the sons of Israel, and the Levites have kept the charge of the tabernacle of the testimony.
But the Levites will set up their tents around the meeting tent of the Law. Then no anger will come upon the people of Israel. The Levites must take care of the meeting tent of the Law.”
Remember: only the Levites shall camp around the congregation tent that houses the terms of the covenant, guarding and servicing that place to spare the Israelites an outbreak of My wrath.
The Levites’ tents shall be clustered around the Tabernacle as a wall between the people of Israel and God’s wrath—to protect them from his fierce anger against their sins.”
but the Levites will camp around the tabernacle of the Testimony so that no wrath come upon the community of the people of Israel. The Levites will keep guard over the tabernacle of the Testimony.”
But the Levites shall camp around the tabernacle of the testimony so that there will be no wrath on the congregation of the sons of Israel. So the Levites shall keep charge of the tabernacle of the testimony.”
But the Levites shall pitch round about the tabernacle of the testimony that there be no wrath upon the congregation of the sons of Israel; and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of the testimony.
The Levites are to camp around the tabernacle of the testimony and watch over it, so that no wrath will fall on the Israelite community.”
But the Levites shall encamp around the tabernacle of the Testimony, that there may be no wrath upon the congregation of the Israelites; and the Levites shall keep charge of the tabernacle of the Testimony.
But the Levites must make their camp around the Holy Tent of the Agreement so that I will not be angry with the Israelites. The Levites will take care of the Holy Tent of the Agreement.”
“The rest of the People of Israel will set up their tents in companies, every man in his own camp under its own flag. But the Levites will set up camp around The Dwelling of The Testimony so that wrath will not fall on the community of Israel. The Levites are responsible for the security of The Dwelling of The Testimony.”
But the Levites will camp around the Dwelling of the Testimony so that wrath will not fall on the Israelite community. In this way the Levites will perform the duties for the Dwelling of the Testimony.”
but the Levites shall camp around the tabernacle of the covenant, that there may be no wrath on the congregation of the Israelites; and the Levites shall perform the guard duty of the tabernacle of the covenant.
But the Levites shall camp around the Tent to guard it, so that no one may come near and cause my anger to strike the community of Israel.”
forsooth the deacons shall set their tents by compass of the tabernacle, lest indignation be made on the multitude of the sons of Israel; and they shall (stand) watch in the keepings of the tabernacle of witnessing. (but the Levites shall pitch their tents around the Tabernacle, lest my indignation come upon all the multitude of the Israelites; and they shall keep charge of the Tabernacle of the Witnessing.)
But the Levites will camp around the sacred tent to make sure that no one goes near it and makes me furious with the Israelites.
but the Levites shall encamp around the tabernacle of the testimony, that there may be no wrath upon the congregation of the people of Israel; and the Levites shall keep charge of the tabernacle of the testimony.”
but the Levites shall camp around the tabernacle of the covenant, that there may be no wrath on the congregation of the Israelites, and the Levites shall perform the duties of the tabernacle of the covenant.”
but the Levites shall camp around the tabernacle of the covenant, so that there may be no wrath on the congregation of the Israelites; and the Levites shall perform the guard duty of the tabernacle of the covenant.
But the Levites will camp around the covenant dwelling so that God’s anger will not strike the Israelite community. The Levites will guard the covenant dwelling.
But the Levites shall camp around the tabernacle of the Testimony, so that there will be no wrath against the congregation of the Israelites. The Levites shall be in charge of the tabernacle of the Testimony.”
But the Levites shall camp round the tabernacle of the testimony, so that there may be no wrath on the congregation of the people of Israel. And the Levites shall keep guard over the tabernacle of the testimony.”
but the Levites shall camp around the tabernacle of the covenant to ensure that God’s wrath will not fall upon the Israelite community. The Levites shall keep guard over the tabernacle of the covenant.
But the Levites shall camp around the tabernacle of the testimony, so that there will be no divine wrath against the congregation of the sons of Israel. So the Levites shall be responsible for service to the tabernacle of the testimony.”
But the Levites must make their camp around the ·Holy Tent [Tabernacle] of the ·Agreement [Testimony; Treaty; Covenant; 1:50] so that I will not be angry with the ·Israelites [community/ congregation/assembly of the sons/T children of Israel]. The Levites will take care of the ·Holy Tent [Tabernacle] of the ·Agreement [Testimony; Treaty; Covenant; 1:50].”
The Levites are to camp around the Tabernacle of the Testimony, so that there will be no wrath unleashed on the community of Bnei-Yisrael. So the Levites are to maintain care of the Tabernacle of the Testimony.
but the Levites shall encamp around the tabernacle of the testimony, that there may be no wrath upon the congregation of the people of Israel; and the Levites shall keep charge of the tabernacle of the testimony.”
But the Levites must set up their tents around the holy tent. That’s where the tablets of the covenant law are kept. Then I will not be angry with the community of Israel. The Levites will be responsible for taking care of the tent.”
But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
But the L’vi’im are to camp around the tabernacle of the testimony, so that no anger will come upon the assembly of the people of Isra’el. The L’vi’im are to be in charge of the tabernacle of the testimony.”
but the Levites shall camp around the tabernacle of the covenant, so that there may be no wrath on the congregation of the Israelites; and the Levites shall perform the guard duty of the tabernacle of the covenant.
But the Levi’im shall encamp around the Mishkan HaEdut, that there be no ketzef (wrath) fall upon the Adat Bnei Yisroel; and the Levi’im shall be shomer mishmeret (watch the watch, attend to, keep the charge, the reverence) of the Mishkan HaEdut.
The Levites will camp all around the tent of God’s words. In this way the Lord won’t be angry with the community of Israel. So the Levites will be in charge of the tent of God’s words.”
But the Levites will camp around the tabernacle of the testimony, so there will be no wrath on the congregation of the children of Israel. And the Levites will keep the charge of the tabernacle of the testimony.
The Levites will set up their tents so that they surround the Tent of the Agreement. They will serve as guards and keep the people away from the Tent. This will protect the Israelites from the Lord’s anger.”
But the Levites must make their camp around the Holy Tent of the Agreement. Then I will not be angry with the Israelites. The Levites will take care of the Holy Tent of the Agreement.”
But the Levites will encamp around the tabernacle of the testimony, and there will not be wrath on the community of the Israelites; and the Levites will keep the requirements of the tabernacle of the testimony.”
The Levites, however, are to set up their tents round the tabernacle of the covenant law so that my wrath will not fall on the Israelite community. The Levites are to be responsible for the care of the tabernacle of the covenant law.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!