Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et intellexi quod Deus non misisset eum sed quasi vaticinans locutus esset ad me et Tobia et Sanaballat conduxissent eum
And, see, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I perceived that God had not sent him at all, but that he pronounced this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
And lo, I perceived that God had not sent him, but that he pronounced this prophecy against me; for Tobiah and Sanballat had hired him.
And I discerned, and, lo, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me: and Tobiah and Sanballat had hired him.
And I perceived, and behold, God had not sent him; for he pronounced this prophecy against me; and Tobijah and Sanballat had hired him.
And I understood that God had not sent him, but that he had spoken to me as if he had been prophesying, and Tobias, and Sanaballat had hired him.
And I discerned, and, lo, God had not sent him: but he pronounced this prophecy against me: and Tobiah and Sanballat had hired him.
And I understood and saw that God had not sent him, but he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I realized that God hadn't sent him. Instead, Tobiah and Sanballat had hired him to prophesy against me.
I realized that God had not sent him, because of the prophecy he spoke against me. Tobiah and Sanballat had hired him.
I perceived that God had not sent him. Instead, Tobiah and Sanballat had hired him to pronounce this prophecy against me.
I recognized the fact that God had not sent him, for he had spoken the prophecy against me as a hired agent of Tobiah and Sanballat.
Then I perceived that surely God had not sent him, but he uttered his prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
I realized that God had not sent him, but that he had prophesied against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
I realized that God had not spoken to him, but that he had uttered this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
And lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
I discerned, and behold, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me. Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I realized that Shemaiah was not telling me a message from God. I knew that Tobiah and Sanballat had paid him to say this to me.
And I discern, and lo, God hath not sent him, for in the prophecy he hath spoken unto me both Tobiah and Sanballat hired him,
Then I understood that God had not sent him. He had spoken these words against me because Tobiah and Sanballat had paid him to do it.
While I was speaking these words, I realized God had not sent him to me. God would never tell me to break His laws. Shemaiah’s prophecy was “inspired” by the money of Tobiah and Sanballat. After hearing his message, they thought I would be scared and thus vulnerable to sin. They hoped to use such a lapse in behavior to discredit me.
Then I realized that God had not spoken to him, but Tobiah and Sanballat had hired him to scare me and make me sin by fleeing to the Temple; and then they would be able to accuse me.
Then I realized that God had not sent Shemaiah to say this, but rather that Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I recognized that surely God had not sent him, but he spoke his prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
And I perceived that God had not sent him, but that he pronounced this prophecy against me, for Tobiah and Sanballat had hired him.
I realized that God had not sent him, because of the prophecy he spoke against me. Tobiah and Sanballat had hired him.
And behold, I saw that God had not sent him, but he made this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
I knew that God had not sent him but that Tobiah and Sanballat had paid him to prophesy against me.
I sensed that God hadn’t sent this man. The so-called prophecy he spoke to me was the work of Tobiah and Sanballat; they had hired him. He had been hired to scare me off—trick me—a layman, into desecrating The Temple and ruining my good reputation so they could accuse me.
I realized that God had not sent him, but he had spoken the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I perceived and saw that God had not sent him at all, but he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
When I thought it over, I realized that God had not spoken to Shemaiah, but that Tobiah and Sanballat had bribed him to give me this warning.
And I understood that God had not sent him, but he spake as prophesying to me; and Tobiah and Sanballat had hired him for meed. (And then I understood that God had not sent him, but that he only spoke as if prophesying to me; and that Tobiah and Sanballat had bribed him to say it.)
Suddenly I realized that God had not given Shemaiah this message. But Tobiah and Sanballat had paid him to trick me
And I understood, and saw that God had not sent him, but he had pronounced the prophecy against me because Tobi′ah and Sanbal′lat had hired him.
Then I perceived and saw that God had not sent him at all, but he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I perceived and saw that God had not sent him at all, but he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I realized that God hadn’t sent him at all but that he spoke this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I realized that God had not sent him, but he spoke this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
And I understood and saw that God had not sent him, but he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
For on consideration, it was plain to me that God had not sent him; rather, because Tobiah and Sanballat had bribed him, he voiced this prophecy concerning me,
Then I realized that God certainly had not sent him, but he uttered his prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
I ·knew [realized; perceived; recognized] that God had not sent him but that Tobiah and Sanballat had ·paid [hired] him to prophesy against me.
I recognized that God had not really sent him, for he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
And I understood, and saw that God had not sent him, but he had pronounced the prophecy against me because Tobi′ah and Sanbal′lat had hired him.
I realized that God hadn’t sent Shemaiah. Tobiah and Sanballat had hired him. That’s why he had prophesied lies about me.
And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
Then I realized that God had not sent him, that he was making this prophecy against me, and that Toviyah and Sanvalat had bribed him to say it.
Then I perceived and saw that God had not sent him at all, but he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
And, hinei, I perceived that Elohim had not sent him; but that he pronounced this nevu’ah (prophecy) against me, for Toviyah and Sanvalat had hired him.
Then I realized that Elohim hadn’t sent him. Instead, Tobiah and Sanballat had hired him to prophesy against me.
Then I perceived and saw that God had not sent him, but that he pronounced the prophecy against me, because Tobiah and Sanballat had hired him.
I knew that God had not sent Shemaiah. I knew that he had prophesied against me because Tobiah and Sanballat had paid him to do that.
I knew that God had not sent him. Tobiah and Sanballat had paid him to prophesy against me.
Then I look and realized God had not sent him; rather, he had spoken the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
I realised that God had not sent him, but that he had prophesied against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!