Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
montes commoti sunt ab eo et colles adsolati sunt et contremuit terra a facie eius et orbis et omnes habitantes in eo
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yes, the world, and all that dwell therein.
The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell in it.
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
The mountains quake before Him, The hills melt, And the earth heaves at His presence, Yes, the world and all who dwell in it.
The mountains quake at Him, and the hills melt, and the earth is burned at His presence, yea, the world and all that dwell therein.
The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is upheaved at his presence, and the world, and all that dwell therein.
The mountains tremble at him, and the hills are made desolate: and the earth hath quaked at his presence, and the world, and all that dwell therein.
The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
The mountains quake before him; the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who dwell in it.
The mountains quake because of him. The hills melt. The earth draws back in his presence. The world and all who live in it draw back as well.
The mountains quake before Him, and the hills melt; the earth trembles at His presence-- the world and all who live in it.
Mountains shake because of him, and the hills melt. The earth goes into upheaval at his presence, as does the world with all of its inhabitants.
The mountains tremble before him, the hills convulse; the earth is laid waste before him, the world and all its inhabitants are laid waste.
Mountains quake because of Him And the hills dissolve; Indeed the earth is upheaved by His presence, The world and all the inhabitants in it.
The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
In his presence the mountains quake, and the hills melt away; the earth trembles, and its people are destroyed.
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, even the world, and all that dwell therein.
The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.
He causes the mountains to shake and he causes the hills to become flat. The earth and all the people in the world are afraid of God.
Mountains have shaken because of Him, And the hills have been melted; And lifted up [is] the earth at His presence, And the world and all dwelling in it.
Mountains shake because of Him, and the hills melt. The earth is laid waste before Him, the world and everyone in it.
In response to Him, mountains quake and mudslides flow down melting hillsides. The planet and all who live on it are overwhelmed in His presence.
In his presence mountains quake and hills melt; the earth crumbles, and its people are destroyed.
The mountains quake before him, and the hills dissolve; the earth collapses before him, the world and all who live in it.
Mountains quake because of Him,
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, and the world and all that dwell therein.
The mountains quake before him, and the hills melt; the earth trembles at his presence— the world and all who live in it.
The mountains tremble and quake before Him and the hills melt away, and the earth is upheaved at His presence—yes, the world and all that dwell in it.
The mountains shake in front of him, and the hills melt. The earth trembles when he comes; the world and all who live in it shake with fear.
God is serious business. He won’t be trifled with. He avenges his foes. He stands up against his enemies, fierce and raging. But God doesn’t lose his temper. He’s powerful, but it’s a patient power. Still, no one gets by with anything. Sooner or later, everyone pays. Tornadoes and hurricanes are the wake of his passage, Storm clouds are the dust he shakes off his feet. He yells at the sea: It dries up. All the rivers run dry. The Bashan and Carmel mountains shrivel, the Lebanon orchards shrivel. Mountains quake in their roots, hills dissolve into mud flats. Earth shakes in fear of God. The whole world’s in a panic. Who can face such towering anger? Who can stand up to this fierce rage? His anger spills out like a river of lava, his fury shatters boulders.
The mountains quake in front of him. The hills melt away. The earth in front of him rises up, the whole world and all who live in it.
The mountains quake before him, and the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who live in it.
Mountains quake in the presence of the Lord; hills melt before him. The earth shakes when the Lord appears; the world and all its people tremble.
Mountains be moved together of him, and little hills be desolate. And [the] earth trembled together from the face of him, and the roundness of earth, and all dwelling therein. (The mountains be altogether moved, or shaken, before him, and the little hills be made desolate. And the earth altogether trembled, or shook, before his face, yea, the whole earth, and all those who live upon it.)
At the sight of the Lord, mountains and hills tremble and melt; the earth and its people shudder and shake.
The mountains quake before him, the hills melt; the earth is laid waste before him, the world and all that dwell therein.
The mountains quake before him, and the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who live in it.
The mountains quake before him, and the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who live in it.
The mountains quake because of him; the hills melt away. The earth heaves before him— the world and all who dwell in it.
The mountains quake before Him And the hills melt away; Indeed the earth is shaken by His presence— Yes, the world and all that dwell in it.
The mountains quake before him; the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who dwell in it.
The mountains quake before him, and the hills dissolve; The earth is laid waste before him, the world and all who dwell in it.
Mountains quake because of Him, And the hills come apart; Indeed the earth is upheaved by His presence, The world and all the inhabitants in it.
The mountains ·shake [tremble] in front of him, and the hills melt. The earth ·trembles [heaves] ·when he comes [before him], the world and all who live in it.
Mountains quaked because of Him, and the hills have melted. The earth has heaved up at His presence— yes, the world and everything dwelling in it.
The mountains quake before him, the hills melt; the earth is laid waste before him, the world and all that dwell therein.
He causes the mountains to shake. The hills melt away. The earth trembles because he is there. The world and all those who live in it also tremble.
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
The mountains quake before him, and the hills dissolve; the earth collapses in his presence, the world and everyone living in it.
The mountains quake before him, and the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who live in it.
The mountains quake before Hashem, and the hills melt away, and ha’aretz heaveth at His presence, yea, tevel (the world), and all that dwell therein.
The mountains quake because of him. The hills melt. The earth draws back in his presence. The world and all who live in it draw back as well.
The mountains quake before Him, and the hills melt; the land rises up before Him, the earth and everything that dwells on it.
The Lord will come, and the mountains will shake and the hills will melt away. He will come, and the earth will shake with fear. The earth and everyone on it will shake with fear.
He shakes the mountains and makes the hills melt away. The earth trembles when he comes. The world and all who live in it shake with fear.
Mountains quake before him; the hills shake apart. The earth heaves before him— the world and all her inhabitants.
The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!