Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibunt
Your hand shall be lifted up on your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Your hand shall be lifted against your adversaries, And all your enemies shall be cut off.
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Let thy hand be lifted up above thine adversaries, and let all thine enemies be cut off.
Thy hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Thy hand shall be lifted up over thy enemies, and all thy enemies shall be cut off.
Let thine hand be lifted up above thine adversaries, and let all thine enemies be cut off.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
You will use your power against your opponents, and all your enemies will be destroyed.
Your hand will be lifted up against your adversaries, and all your enemies will be destroyed.
You will turn your power against your adversaries, and all of your enemies will be cut down."
Lift your hand triumphantly against your adversaries; may all your enemies be destroyed!
Your hand will be lifted up against your adversaries, And all your enemies will be cut off.
Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed.
The people of Israel will stand up to their foes, and all their enemies will be wiped out.
Thy hand shall be lifted up upon thy adversaries, and all thy enemies shall be cut off.
Let your hand be lifted up above your adversaries, and let all of your enemies be cut off.
You will be strong like that and so you will beat your enemies. You will kill all of them.
High is thy hand above thine adversaries, And all thine enemies are cut off.
Your hand will be lifted up against those who hate you, and all of them will be destroyed.
You will have victory over all your enemies, and all who oppose you will be routed.
She will stand up to her foes; all her enemies will be wiped out.
On that day, says the Lord, I will slaughter your horses and destroy your chariots.
Your hand will be raised up against your adversaries, And all your enemies will be cut off.
Thine hand shall be lifted up upon thine enemies, and all thine adversaries shall be cut off.
Your hand will be lifted up against your adversaries, and all your enemies will be destroyed.
Your hand will be lifted up above your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
So you will raise your fist in victory over your enemies, and all your enemies will be destroyed.
Yes, the purged and select company of Jacob will be like an island in the sea of peoples, Like the king of beasts among wild beasts, like a young lion loose in a flock of sheep, Killing and devouring the lambs and no one able to stop him. With your arms raised in triumph over your foes, your enemies will be no more! * * *
Your hand will be high above your enemies. All your enemies will be cut off.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Israel will conquer her enemies and destroy them all.
And thine hand shall be raised (up)on thine enemies, and all thine enemies shall perish.
they will be helpless, completely destroyed.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Your hand will be lifted over your foes; all your enemies will be cut off.
Your hand will be lifted up against your adversaries, And all your enemies shall be cut off and destroyed.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
On that day—oracle of the Lord— I will destroy the horses from your midst and ruin your chariots;
Your hand will be lifted up against your adversaries, And all your enemies will be eliminated.
So ·you will raise your fist in victory [L your hand will be lifted] over your ·enemies [adversaries], and all your enemies will be ·destroyed [L cut off].
“Now in that day” —it is a declaration of Adonai— “I will cut off your horses among you, and I will destroy your chariots.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Lord, your power will win the battle over your enemies. All of them will be destroyed.
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
“When that day comes,” says Adonai, “I will cut off your horses from among you and destroy your chariots.
Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off.
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and kol oyvecha (all thine enemies) shall be cut off.
You will use your power against your opponents, and all your enemies will be destroyed.
Your hand will be lifted up over your adversaries, and all your enemies will be cut off.
You will lift your hand against your enemies, and you will destroy them.
So you will raise your fist in victory over your enemies, and you will destroy them.
Your hand will be lifted high over your enemies, and all your foes will be cut off.
Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!