Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quem cum immolasset Moses sumens de sanguine tetigit extremum auriculae dextrae Aaron et pollicem manus eius dextrae similiter et pedis
And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron’s right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
and Moses killed it. Also he took some of its blood and put it on the tip of Aaron’s right ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
And he slew it; and Moses took of the blood of it and put it upon the tip of Aaron’s right ear and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot.
And he slew it; and Moses took of the blood thereof, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
and one slaughtered it; and Moses took of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;
And when Moses had immolated it, he took of the blood thereof, and touched the tip of Aaron's right ear, and the thumb of his right hand, and in like manner also the great toe of his right foot.
And he slew it; and Moses took of the blood thereof, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
And he killed it, and Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Moses slaughtered it, took some of the blood, and put it on Aaron's right ear lobe, on his right thumb, and on the big toe of his right foot.
Moses slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron's right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Moses then slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron's right earlobe, right thumb, and right great toe.
and he slaughtered it. Moses then took some of its blood and put it on Aaron's right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Moses slaughtered it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Moses slaughtered the ram and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
and Moses slaughtered it. Then Moses took some of its blood and applied it to the lobe of Aaron's right ear, the thumb of his right hand, and the big toe of his right foot.
And he slew it; and Moses took of its blood, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
He killed it; and Moses took some of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
Moses killed the sheep. He put some of its blood on Aaron's right ear. He also put blood on the thumb of Aaron's right hand. And he put some on the big toe of his right foot.
and [one] slaughtereth, and Moses taketh of its blood, and putteth on the tip of the right ear of Aaron, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;
And Moses killed it, took some of its blood, and put it on the bottom of Aaron’s right ear, the thumb of his right hand, and the big toe of his right foot.
After Moses slaughtered it, he put some of the ram’s blood on Aaron’s right ear lobe, on his right thumb, and on his right big toe.
Moses killed it and took some of its blood and smeared it upon the lobe of Aaron’s right ear and the thumb of his right hand and upon the big toe of his right foot.
Moses slew it and took its blood and placed it on the right ear lobe of Aaron and the thumb of his right hand and the big toe of his right foot.
And Moses slaughtered it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
and he slew it; and Moses took of the blood of it and put it upon the tip of Aaron’s right ear and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot.
Moses slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron’s right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
And Moses killed it and took some of its blood and put it on the tip of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
Then Moses killed the sheep and put some of its blood on the bottom of Aaron’s right ear, some on the thumb of Aaron’s right hand, and some on the big toe of his right foot.
Moses then presented the second ram, the ram for the Ordination-Offering. Aaron and his sons laid their hands on the ram’s head. Moses slaughtered it and smeared some of its blood on the lobe of Aaron’s right ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. Then Aaron’s sons were brought forward and Moses smeared some of the blood on the lobes of their right ears, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Moses threw the remaining blood against each side of the Altar. He took the fat, the fat tail, all the fat that was on the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with their fat, and the right thigh. From the basket of unraised bread that was in the presence of God he took one loaf of the unraised bread made with oil and one wafer. He placed these on the fat portions and the right thigh. He put all this in the hands of Aaron and his sons who waved them before God as a Wave-Offering. Then Moses took it all back from their hands and burned them on the Altar on top of the Whole-Burnt-Offering. These were the Ordination-Offerings, a pleasing fragrance to God, a gift to God. Then Moses took the breast and raised it up as a Wave-Offering before God; it was Moses’ portion from the Ordination-Offering ram, just as God had commanded Moses.
and it was slaughtered. Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
and it was slaughtered. Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Moses killed it and took some of the blood and put it on the lobe of Aaron's right ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
And when Moses had offered that ram, he took of the blood, and touched therewith the last part of the right ear of Aaron, and the thumb of his right hand, and in like manner of his foot. (And when Moses had killed that ram, he took some of the blood, and touched with it the lobe of Aaron’s right ear, and the thumb of his right hand, and the great toe of his right foot.)
and it was killed. Moses smeared some of its blood on Aaron's right earlobe, some on his right thumb, and some on the big toe of his right foot.
And Moses killed it, and took some of its blood and put it on the tip of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot.
and it was slaughtered. Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
and it was slaughtered. Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Moses slaughtered it, then took some of its blood and put it on Aaron’s right earlobe, on his right thumb, and on his right big toe.
Moses killed it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
And he killed it, and Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
When it was slaughtered, Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
And Moses slaughtered it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Then Moses ·killed [slaughtered] the sheep and put some of its blood on the ·bottom [lobe] of Aaron’s right ear, some on the thumb of Aaron’s right hand, and some on the big toe of his right foot [Ex. 29:20].
Moses slaughtered it, took some of its blood and put it on the tip of Aaron’s right ear, on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot.
And Moses killed it, and took some of its blood and put it on the tip of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot.
Moses killed the ram. He put some of its blood on Aaron’s right earlobe. He put some on the thumb of Aaron’s right hand. He also put some on the big toe of Aaron’s right foot.
And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron’s right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
After it had been slaughtered, Moshe took some of its blood and put it on the tip of Aharon’s right ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
and it was slaughtered. Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
And he slaughtered (shachat) it; and Moshe took of the dahm of it, and put it upon the lobe of Aharon’s right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the bohen of his right foot.
Moses slaughtered it, took some of the blood, and put it on Aaron’s right ear lobe, on his right thumb, and on the big toe of his right foot.
He slaughtered it, and Moses took some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Then Moses killed the ram. He put some of its blood on the tip of Aaron’s ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Then Moses killed the sheep. He put some of its blood on the bottom of Aaron’s right ear. He put some on the thumb of Aaron’s right hand. And he put some on the big toe of his right foot.
and he slaughtered it. Then Moses took some of its blood and put it on Aaron’s right ear lobe and on his right hand’s thumb and on his right foot’s big toe.
Moses slaughtered the ram and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!