Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
cumque sanctificans aspersisset altare septem vicibus unxit illud et omnia vasa eius labrumque cum basi sua sanctificavit oleo
And he sprinkled thereof on the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.
And he sprinkled it upon the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, both the laver and its base, to sanctify them.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.
He sprinkled some of it on the altar seven times, anointed the altar and all its utensils, and the laver and its base, to consecrate them.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the laver and its base, to sanctify them.
And he sprinkled thereof on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils, and the laver and its stand, to hallow them.
And when he had sanctified and sprinkled the altar seven times, he anointed it, and all the vessels thereof, and the laver with the foot thereof, he sanctified with the oil.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the laver and its base, to sanctify them.
And he sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils and the basin and its stand, to consecrate them.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times and anointed the altar, all the utensils, and the basin with its stand to dedicate them.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar with all its utensils, and the basin with its stand, to consecrate them.
He sprinkled some on the altar seven times, and then anointed the altar, all its vessels, the basin, and its base to consecrate them.
Next he sprinkled some of it on the altar seven times and so anointed the altar, all its vessels, and the wash basin and its stand to consecrate them.
He sprinkled some of it on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its stand, to consecrate them.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar and all its utensils and the basin with its stand, to consecrate them.
He sprinkled the oil on the altar seven times, anointing it and all its utensils, as well as the washbasin and its stand, making them holy.
And he sprinkled part of it upon the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, both the laver and its foot, to sanctify them.
He sprinkled it on the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the basin and its base, to sanctify them.
Moses shook oil on the altar seven times. He put oil on the altar table and on all the tools to use with it. He put oil on the washing dish and on the table on which it stood.
and he sprinkleth of it on the altar seven times, and anointeth the altar, and all its vessels, and the laver, and its base, to sanctify them;
He put some of it on the altar seven times. He poured this oil on the altar and all its objects, and the washing pot and its base, to make them holy.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times; he anointed and consecrated the altar, its tools, and the basin and its stand with the oil.
When he came to the altar he sprinkled it seven times, and also sprinkled the utensils of the altar and the washbasin and its pedestal, to sanctify them.
He sprinkled some of it upon the altar seven times, anointing the altar and all of its accessories, as well as the basin and its base, to consecrate them.
And he sprinkled some of it on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils and the laver and its stand, to set them apart as holy.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times and anointed the altar and all its vessels, and the laver and its base, to sanctify them.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar with all its utensils, and the basin with its stand, to consecrate them.
And he sprinkled some of the oil on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils, and the laver and its base, to consecrate them.
He sprinkled some oil on the altar seven times, sprinkling the altar and all its tools and the large bowl and its base. In this way he made them holy for the Lord.
Then Moses took the anointing oil and anointed The Dwelling and everything that was in it, consecrating them. He sprinkled some of the oil on the Altar seven times, anointing the Altar and all its utensils, the Washbasin and its stand, consecrating them. He poured some of the anointing oil on Aaron’s head, anointing him and thus consecrating him.
He sprinkled some of it on the altar seven times and anointed the altar with all its utensils and the basin with its pedestal, to consecrate them.
He sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its base, to consecrate them.
He took some of the oil and sprinkled it seven times on the altar and its equipment and on the basin and its base, in order to dedicate them to the Lord.
and had sprinkled the altar seven times, he anointed it, and hallowed with (the) oil all the vessels thereof, and the great washing vessel with his foundament (and the great washing vessel, and its foundation, or its base).
He sprinkled the bronze altar seven times, and he sprinkled its equipment, as well as the large bronze bowl and its base.
And he sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils, and the laver and its base, to consecrate them.
He sprinkled some of it on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils and the basin and its base, to consecrate them.
He sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its base, to consecrate them.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times, and anointed the altar and all its equipment, as well as the basin and its base, to make them holy.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its stand, to consecrate them.
And he sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils and the basin and its stand, to consecrate them.
Then he sprinkled some of the oil seven times on the altar, and anointed the altar, with all its utensils, and the laver, with its base, to consecrate them.
He also sprinkled some of it on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its stand, to consecrate them.
He sprinkled some oil on the altar seven times, ·sprinkling [anointing] the altar [Ex. 27:1–8] and all its tools and the large bowl [Ex. 30:17–21] and its base. In this way he ·made them holy for the Lord [consecrated/sanctified them].
He sprinkled the oil on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils, the basin with its stand, to consecrate them.
And he sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils, and the laver and its base, to consecrate them.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times. He poured oil on the altar and all its tools. He poured it on the large bowl and its stand. He did it to set them apart.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.
He sprinkled some on the altar seven times, anointing the altar with all its utensils and the basin with its base, to consecrate them.
He sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its base, to consecrate them.
And he sprinkled thereof upon the Mizbe’ach seven times, and anointed the Mizbe’ach and all its utensils, both the Kiyor (Laver) and its stand, to set them apart as kodesh.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times and anointed the altar, all the utensils, and the basin with its stand to dedicate them.
He sprinkled oil on the altar seven times and anointed the altar and all its vessels, both the laver and its stand, to sanctify them.
He sprinkled some of the anointing oil on the altar seven times. He sprinkled the oil on the altar, on all its tools and dishes, and on the bowl and its base. In this way he made them holy.
He sprinkled some oil on the altar seven times. He sprinkled the altar and all its tools. He also sprinkled special oil on the large bowl and its base. In this way he made them holy for the Lord.
And he spattered part of it on the altar seven times—thus he anointed the altar and all of its utensils, and the basin and its stand, to consecrate them.
He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar and all its utensils and the basin with its stand, to consecrate them.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!