Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sanguinem quoque omnis animalis non sumetis in cibo tam de avibus quam de pecoribus
Moreover you shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Moreover you shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of animal, in any of your dwellings.
Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Moreover you shall not eat any blood in any of your dwellings, whether of bird or beast.
Moreover ye shall eat no manner of blood in any of your dwellings, whether it be of fowl or of beast.
And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.
And no blood shall ye eat in any of your dwellings, whether it be of fowl or of cattle.
Moreover you shall not eat the blood of any creature whatsoever, whether of birds or beasts.
And ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Moreover, you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places.
"Never eat the blood of any bird or animal no matter where you live.
Wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.
You are not to eat any form of blood in any of your dwellings, whether it's from birds or animals.
And you must not eat any blood of the birds or the domesticated land animals in any of the places where you live.
'You are not to eat any blood, either of bird or animal, in any of your dwellings.
And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.
No matter where you live, you must never consume the blood of any bird or animal.
Moreover, ye shall eat no manner of blood, whether of fowl or of beast, in any of your dwellings.
You shall not eat any blood, whether it is of bird or of animal, in any of your dwellings.
You must not eat the blood of an animal or of a bird even if you are living in another country.
`And any blood ye do not eat in all your dwellings, of fowl, or of beast;
Do not eat any blood, of bird or animal, in any of your houses.
Be sure not to consume any animal or bird blood regardless of where you live.
“Never eat blood, whether of birds or animals. Anyone who does shall be excommunicated from his people.”
You are not to eat blood in any of your dwellings, whether it be blood from a bird or from any other animal.
And you shall not eat any blood, either of bird or animal, in any of your places of habitation.
Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it is of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.
Moreover, you shall eat no blood of any kind, whether of bird or of beast, in any of your dwellings.
No matter where you live, you must not eat blood from any bird or animal.
God spoke to Moses: “Speak to the People of Israel. Tell them, Don’t eat any fat of cattle or sheep or goats. The fat of an animal found dead or torn by wild animals can be put to some other purpose, but you may not eat it. If you eat fat from an animal from which a gift has been presented to God, you’ll be excluded from the congregation. And don’t eat blood, whether of birds or animals, no matter where you end up living. If you eat blood you’ll be excluded from the congregation.” * * *
You must not eat any blood from birds or animals in any of the places where you settle.
You must not eat any blood whatever, either of bird or of animal, in any of your settlements.
No matter where the Israelites live, they must never use the blood of birds or animals for food.
Also ye shall not take in meat the blood of any beast, as well of birds, as of beasts; (And ye shall not eat the blood of any beast, or any bird, wherever ye shall live;)
And no matter where you live, you must not eat the blood of any bird or animal,
Moreover you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwellings.
You must not eat any blood whatever, either of bird or of animal, in any of your settlements.
You must not eat any blood whatever, either of bird or of animal, in any of your settlements.
You must not consume any blood whatsoever—whether bird or animal blood—wherever you may live.
Moreover, you are not to eat any blood [of any kind], whether of bird or animal, in any of your dwelling places.
Moreover, you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places.
Wherever you dwell, you shall not eat any blood, whether of bird or of animal.
And you are not to eat any blood, either of bird or animal, in any of your dwellings.
No matter where you live, you must not eat blood from any bird or animal.
“You are not to eat any blood, whether it is from a bird or an animal, in any of your dwellings.
Moreover you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwellings.
No matter where you live, do not eat the blood of any bird or animal.
Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
You are not to eat any kind of blood, whether from birds or animals, in any of your homes.
You must not eat any blood whatever, either of bird or of animal, in any of your settlements.
Moreover ye shall eat no manner of dahm, whether it be of fowl or of beast, in any of your moshevot (dwellings).
“Never eat the blood of any bird or animal no matter where you live.
Moreover you shall not eat any manner of blood, whether from a fowl or animal, in any of your dwellings.
“No matter where you live, you must never eat blood from any bird or any animal.
It does not matter where you live. You must not eat blood from any bird or animal.
And in any of your dwellings, you must not eat any blood belonging to birds or domestic animals.
And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!