Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
adolebuntque ea super altare in holocaustum lignis igne subposito in oblationem suavissimi odoris Domino
And Aaron's sons shall burn it on the altar on the burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet smell to the LORD.
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet aroma unto the LORD.
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
And Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
and Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire, as an offering made by fire, a sweet aroma to the Lord.
And Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor unto the Lord.
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt-offering, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
and Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt-offering which lieth on the wood that is upon the fire: it is an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.
And they shall burn them upon the altar, for a holocaust, putting fire under the wood: for an oblation of most sweet savour to the Lord.
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
Then Aaron’s sons shall burn it on the altar on top of the burnt offering, which is on the wood on the fire; it is a food offering with a pleasing aroma to the LORD.
Then Aaron's sons will lay them on top of the burnt offering on the burning wood. It is an offering by fire, a soothing aroma to the LORD.
Aaron's sons will burn it on the altar along with the burnt offering that is on the burning wood, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD."
Then Aaron's sons are to burn them on the altar, over the burnt offering that has been placed on the wood over the fire, as an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.
Then the sons of Aaron must offer it up in smoke on the altar atop the burnt offering that is on the wood in the fire as a gift of a soothing aroma to the LORD.
Then Aaron's sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the LORD.
Then Aaron's sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is lying on the burning wood; it is a food offering, an aroma pleasing to the LORD.
and Aaron's sons will burn them on top of the burnt offering on the wood burning on the altar. It is a special gift, a pleasing aroma to the LORD.
And Aaron's sons shall burn it on the altar, upon the burnt-sacrifice which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.
Aaron's sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.
The priests, Aaron's sons, will take the pieces. They must put them on top of the gift on the altar. The smell of them while they are burning will give the Lord pleasure.
and sons of Aaron have made it a perfume on the altar, on the burnt-offering which [is] on the wood, which [is] on the fire -- a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah.
Then Aaron’s sons will burn it on the altar, on the burnt gift that is on the wood of the fire. It is a gift by fire, a pleasing smell to the Lord.
Aaron’s sons will offer this peace offering on top of the burnt offering on the altar, and the smoke of the sacrifice will rise and be a pleasant aroma to Me.
and shall burn before the Lord the fat that covers the inward parts, the two kidneys and the loin fat on them, and the gall bladder. And it will give the Lord much pleasure.
The sons of Aaron shall burn it on the altar, on the burnt offering that is on the burning wood. It is a burnt offering, a pleasing fragrance to the Lord.
Then Aaron’s sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to Yahweh.
And Aaron’s sons shall incense it on the altar with the burnt sacrifice, which shall be upon the wood that is on the fire; and this shall be an offering on fire, of a very acceptable aroma unto the LORD.
Aaron’s sons will burn it on the altar along with the burnt offering that is on the burning wood, a food offering, a pleasing aroma to the Lord.
Aaron’s sons shall burn it all on the altar upon the burnt offering which is on the wood on the fire, an offering made by fire, of a sweet and satisfying odor to the Lord.
Then the priests will burn these parts on the altar, on the whole burnt offering that is on the wood of the fire. It is an offering made by fire, and its smell is pleasing to the Lord.
“If your offering is a Peace-Offering and you present an animal from the herd, either male or female, it must be an animal without any defect. Lay your hand on the head of your offering and slaughter it at the entrance of the Tent of Meeting. Aaron’s sons, the priests, will throw the blood on all sides of the Altar. As a Fire-Gift to God from the Peace-Offering, present all the fat that covers or is connected to the entrails, the two kidneys and the fat around them at the loins, and the lobe of the liver that is removed along with the kidneys. Aaron and his sons will burn it on the Altar along with the Whole-Burnt-Offering that is on the wood prepared for the fire: a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God.
Aaron’s sons shall send it up in smoke on the altar. Place it on top of the burnt offering that is placed on the wood on the fire. Offer it as an offering made by fire, with a pleasing aroma to the Lord.
Then Aaron’s sons shall turn these into smoke on the altar, with the burnt offering that is on the wood on the fire, as an offering by fire of pleasing odor to the Lord.
The priests shall burn all this on the altar along with the burnt offerings. The odor of this food offering is pleasing to the Lord.
And they shall burn those on the altar, into burnt sacrifice, when fire is put under the wood, into offering of the sweetest odour to the Lord. (And they shall burn them on the altar, for a burnt sacrifice, when fire is put under the wood, for an offering of the sweetest aroma to the Lord.)
Some of the priests will lay these pieces on the altar and send them up in smoke with a smell that pleases me, together with the sacrifice that is offered to please me.
Then Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is upon the wood on the fire; it is an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
Then Aaron’s sons shall turn these into smoke on the altar, with the burnt offering that is on the wood on the fire, as an offering by fire of pleasing odor to the Lord.
Then Aaron’s sons shall turn these into smoke on the altar, with the burnt-offering that is on the wood on the fire, as an offering by fire of pleasing odour to the Lord.
Aaron’s sons will completely burn all of this on the altar—along with the entirely burned offering on the wood that is on the altar fire—as a food gift of soothing smell to the Lord.
Aaron’s sons shall offer it up in smoke on the altar [placing it] on the burnt offering which is on the wood that is on the fire. It is an offering by fire, a sweet and soothing aroma to the Lord.
Then Aaron's sons shall burn it on the altar on top of the burnt offering, which is on the wood on the fire; it is a food offering with a pleasing aroma to the Lord.
Aaron’s sons shall burn this on the altar with the burnt offering that is on the wood and the embers, as a sweet-smelling oblation to the Lord.
Then Aaron’s sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the Lord.
Then the priests will ·burn these parts [L turn these into smoke] on the altar, on the whole burnt offering that is on the wood of the fire. It is an offering made by fire, and its smell is pleasing to the Lord.
Aaron’s sons are to burn it up as smoke on the altar on top of the burnt offering, which is over the wood that is on the fire. It is an offering made by fire—a soothing aroma to Adonai.
Then Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is upon the wood on the fire; it is an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
Then the priests in Aaron’s family line must burn it on the altar. They must burn it on top of the burnt offering that is lying on the burning wood. It is a food offering. Its smell pleases the Lord.
And Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
Aharon’s sons will make it go up in smoke on the altar on top of the burnt offering which is on the wood on the fire; it is an offering made by fire, a fragrant aroma for Adonai.
Then Aaron’s sons shall turn these into smoke on the altar, with the burnt-offering that is on the wood on the fire, as an offering by fire of pleasing odour to the Lord.
And Aharon’s Banim shall burn it on the Mizbe’ach upon the olah which is upon the wood that is on the eish; it is an offering made by eish, of a re’ach nicho’ach unto Hashem.
Then Aaron’s sons will lay them on top of the burnt offering on the burning wood. It is an offering by fire, a soothing aroma to Yahweh.
Then the sons of Aaron shall burn it on the altar on the burnt sacrifice that is on the wood that is on the fire, as a food offering made by fire, which is a pleasing aroma for the Lord.
Then Aaron’s sons will bring the fat to the altar and put it on the burnt offering that is on the wood on the fire. It is a sweet-smelling gift to the Lord.
Then the priests will burn these parts on the altar. They will put them on the burnt offering that is on the wood on the fire. It is an offering made by fire. Its smell is pleasing to the Lord.
Aaron’s sons shall turn it to smoke on the altar in addition to the burnt offering that is on the wood, which is on the fire; it is an offering made by fire as an appeasing fragrance for Yahweh.
Then Aaron’s sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is lying on the burning wood; it is a food offering, an aroma pleasing to the Lord.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!