Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
homo si voverit domum suam et sanctificaverit Domino considerabit eam sacerdos utrum bona an mala sit et iuxta pretium quod ab eo fuerit constitutum venundabitur
And when a man shall sanctify his house to be holy to the LORD, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
And when a man shall dedicate his house to be holy unto the LORD, then the priest shall value it, whether it be good or bad: as the priest shall value it, so shall it stand.
And when a man shall sanctify his house to be holy unto the LORD, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
And when a man shall sanctify his house to be holy unto the Lord, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
‘And when a man dedicates his house to be holy to the Lord, then the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
“‘And when a man shall sanctify his house to be holy unto the Lord, then the priest shall evaluate it, whether it be good or bad; as the priest shall evaluate it, so shall it stand.
And when a man shall sanctify his house to be holy unto Jehovah, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
And when any one halloweth his house, that it may be holy to Jehovah, the priest shall value it, judging between good and bad: as the priest shall value it, so shall it stand.
If a man shall vow his house, and sanctify it to the Lord, the priest shall consider it, whether it be good or bad, and it shall be sold according to the price, which he shall appoint.
And when a man shall sanctify his house to be holy unto the LORD, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
“When a man dedicates his house as a holy gift to the LORD, the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
"If you give your house to the LORD as something holy, the priest will determine what its value is. The value will be whatever the priest decides.
When a man consecrates his house as holy to the LORD, the priest will assess its value, whether high or low. The price will stand just as the priest assesses it.
"If a person consecrates his house to be holy to the LORD, then the priest is to set a value for it as to its worth, whether good or bad. As the priest sets value on it, so it will stand.
"'If a man consecrates his house as holy to the LORD, the priest will establish its conversion value, whether good or bad. Just as the priest establishes its conversion value, thus it will stand.
'Now if a man consecrates his house as holy to the LORD, then the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
"'If anyone dedicates their house as something holy to the LORD, the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, so it will remain.
"If someone dedicates a house to the LORD, the priest will come to assess its value. The priest's assessment will be final, whether high or low.
And when a man shall sanctify his house to be holy to the LORD, then the priest shall estimate it, whether it is good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
"'When a man dedicates his house to be holy to Yahweh, then the priest shall evaluate it, whether it is good or bad: as the priest shall evaluate it, so shall it stand.
A person might give his house to the Lord. The priest will decide if the house is good or bad. The priest will decide the price of the house.
`And when a man sanctifieth his house, a holy thing to Jehovah, then hath the priest valued it, whether good or bad; as the priest doth value it so it standeth;
‘When a man sets apart his house as holy to the Lord, the religious leader will decide if it is good or bad. Whatever price the religious leader puts on it, so it will be.
Eternal One: If a man dedicates his house as a sacred gift to Me, the priest will determine its value—either high or low—and whatever he determines will be its price.
“If someone donates his home to the Lord and then wishes to redeem it, the priest will decide its value, and the man shall pay that amount plus 20 percent, and the house will be his again.
“If a man sets apart his house as something holy to the Lord, the priest shall make an estimation of it, whether it is good or bad, and the priest shall establish its value. This is how it shall be established.
‘Now if a man sets his house apart as holy to Yahweh, then the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
And when a man shall sanctify his house to be holy unto the LORD, then the priest shall value it, whether it is good or bad; as the priest shall value it, so shall it stand.
“When a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will assess its value, whether high or low. The price will stand just as the priest assesses it.
If a man dedicates his house to be sacred to the Lord, the priest shall appraise it, whether it be good or bad; as the priest appraises it, so shall it stand.
“‘If a person gives a house as holy to the Lord, the priest must decide its value, according to whether the house is good or bad; as the priest decides, that is the price for the house.
“If a man dedicates his house to God, into the possession of the Sanctuary, the priest assesses its value, setting it either high or low. Whatever value the priest sets, that’s what it is. If the man wants to buy it back, he must add twenty percent to its price and then it’s his again.
When a person dedicates his house as holy to the Lord, the priest shall assess it. Whatever value the priest assesses, whether high or low, will be binding.
If a person consecrates a house to the Lord, the priest shall assess it: whether good or bad, as the priest assesses it, so it shall stand.
When any of you dedicate your house to the Lord, the priest shall set the price according to its good or bad points, and the price will be final.
If a man avoweth his house, and halloweth it to the Lord, the priest shall behold, whether it is good either evil, and by the price which is ordained of him, it shall be sold; (If a man voweth his house, and dedicateth it to the Lord, the priest shall look at it, and decide if it is good or bad, that is, he shall determine its value, and it shall be sold for the price which is ordained by him;)
If you promise a house to me, a priest will set the price, whatever the condition of the house.
“When a man dedicates his house to be holy to the Lord, the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
“If a person consecrates a house to the Lord, the priest shall assess it: whether good or bad, as the priest assesses it, so it shall stand.
If a person consecrates a house to the Lord, the priest shall assess it: whether good or bad, as the priest assesses it, so it shall stand.
When someone dedicates their house to the Lord as holy, the priest will assign a value to it, whether high or low. The value is fixed, whatever value the priest assigns to it.
‘If a man consecrates his house as sacred to the Lord, the priest shall appraise it as either good or bad; as the priest appraises it, so shall it stand.
“When a man dedicates his house as a holy gift to the Lord, the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
When someone dedicates a house as sacred to the Lord, the priest shall determine its value in keeping with its good or bad qualities, and the value set by the priest shall stand.
‘Now if someone consecrates his house as holy to the Lord, then the priest shall assess it as either good or bad; as the priest assesses it, so shall it stand.
“‘If a person ·gives [dedicates; consecrates] a house as holy to the Lord, the priest must decide its ·value [equivalent], according to whether the house is good or bad; as the priest decides, that is the ·price [equivalent] for the house.
“If a man consecrates his house as holy to Adonai, then the kohen is to evaluate it, whether it is good or bad. As the kohen evaluates it, so it will stand.
“When a man dedicates his house to be holy to the Lord, the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall stand.
“ ‘Suppose someone sets apart their house as something holy to the Lord. Then the priest will decide whether it is good or bad. Its value will remain what he decides it will be.
And when a man shall sanctify his house to be holy unto the Lord, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
“‘When a person consecrates his house to be holy for Adonai, the cohen is to set a value on it in relation to its good and bad points; the value set by the cohen will stand.
If a person consecrates a house to the Lord, the priest shall assess it: whether good or bad, as the priest assesses it, so it shall stand.
And when a man shall set apart as kodesh his bais to be kodesh unto Hashem, then the kohen shall evaluate it, whether it be tov or rah; as the kohen shall set the value of it, so shall it remain.
“If you give your house to Yahweh as something holy, the priest will determine what its value is. The value will be whatever the priest decides.
When a man consecrates his house as holy to the Lord, then the priest shall set its value, whether good or bad, according to the equivalent value set by the priest, so shall it be established.
“If you dedicate your house as holy to the Lord, the priest must decide its price. It doesn’t make any difference if the house is good or bad. If the priest decides on a price, that is the price for the house.
“‘A person might give his house as holy to the Lord. If he does, the priest must decide its value. The price will be according to whether the house is good or bad. If the priest decides a price, that is the price for the house.
“‘And if a man consecrates his house as a holy object for Yahweh, then the priest shall set a value on it, either good or bad; just as the priest sets a value on it, so it shall remain.
‘“If anyone dedicates their house as something holy to the Lord, the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, so it will remain.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!