Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quem autem sacerdos emerit et qui vernaculus domus eius fuerit hii comedent ex eis
But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
But if the priest buys any person with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his food.
But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
But if the priest buys a person with his money, he may eat it; and one who is born in his house may eat his food.
But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house; they shall eat of his meat.
But if a priest buy any soul, the purchase of his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
But if a priest buy any one for money, he may eat of it, and he that is born in his house: they may eat of his food.
But he whom the priest hath bought, and he that is his servant, born in his house, these shall eat of them.
But if a priest buy any soul, the purchase of his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
but if a priest buys a slave as his property for money, the slave may eat of it, and anyone born in his house may eat of his food.
But if a priest buys a slave, the slave and anyone born in his household may eat the priest's food.
But if a priest purchases someone with his money, that person may eat it, and those born in his house may eat his food.
If a priest acquires a slave as property with his own money, he may eat with him. Those who were born in his house may eat his food.
but if a priest buys a person with his own money, that person may eat the holy offerings, and those born in the priest's own house may eat his food.
But if a priest buys a slave as his property with his money, that one may eat of it, and those who are born in his house may eat of his food.
But if a priest buys a slave with money, or if slaves are born in his household, they may eat his food.
However, if the priest buys a slave for himself, the slave may eat from the sacred offerings. And if his slaves have children, they also may share his food.
But if the priest shall buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
But if a priest buys a slave, purchased by his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
A slave can eat the holy gifts if he was born in the priest's house. Or he can eat the holy gifts if the priest bought him.
and when a priest buyeth a person, the purchase of his money, he doth eat of it, also one born in his house; they do eat of his bread.
But a person whom the religious leader buys to work for him with his own money may eat of it. And those who are born in his house may eat of his food.
But if a priest purchases a slave, then that slave and anyone born into his family can eat his food.
However, there is one exception—if the priest buys a slave with his own money, that slave may eat it, and any slave children born in his household may eat it.
But if the priest buys a slave, the slave can eat it, and if a slave is born to his household, he can eat his food.
But if a priest buys a person as his property with his money, that one may eat of it, and those who are born in his house may eat of his food.
But when the priest shall buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house, they shall eat of his bread.
But if a priest purchases someone with his own silver, that person may eat it, and those born in his house may eat his food.
But if a priest buys a slave with his money, the slave may eat of the holy thing, and he also who is born in the priest’s house; they may eat of his food.
But if the priest buys a slave with his own money, that slave may eat the holy offerings; slaves who were born in his house may also eat his food.
“No layperson may eat anything set apart as holy. Nor may a priest’s guest or his hired hand eat anything holy. But if a priest buys a slave, the slave may eat of it; also the slaves born in his house may eat his food. If a priest’s daughter marries a layperson, she may no longer eat from the holy contributions. But if the priest’s daughter is widowed or divorced and without children and returns to her father’s household as before, she may eat of her father’s food. But no layperson may eat of it.
But if a priest purchases anyone with his money, that person may eat from it, and those who are born into his household may eat from his food.
but if a priest acquires anyone by purchase, the person may eat of them; and those that are born in his house may eat of his food.
But a priest's slaves, bought with his own money or born in his home, may eat the food the priest receives.
Soothly these servants, that the priest hath bought, and he that is a born servant of his house, shall eat of those things. (But those slaves, whom the priest hath bought, or he who is a slave born in his house, can eat those things.)
However, any slave that you own, including those born into your household, may eat this food.
but if a priest buys a slave as his property for money, the slave may eat of it; and those that are born in his house may eat of his food.
but if a priest acquires anyone by purchase, the person may eat of them, and those who are born in his house may eat of his food.
but if a priest acquires anyone by purchase, the person may eat of them; and those that are born in his house may eat of his food.
But if a priest purchases a servant, that person can eat it, and servants born into the priest’s household can also eat his food.
But if a priest buys a slave as his property with his money, the slave may eat the holy thing, and those who are born in the priest’s house; they may eat his food.
but if a priest buys a slave as his property for money, the slave may eat of it, and anyone born in his house may eat of his food.
But a slave whom a priest acquires by purchase or who is born in his house may eat of his food.
But if a priest buys a slave as his property with his money, that person may eat of it, and those who are born in his house may eat of his food.
But if the priest buys a slave with his own money, that slave may eat the holy offerings; ·slaves [L those] who were born in his house may also eat his food.
But if a kohen buys a slave purchased by his money, that one may eat from it. Also those born in his house may eat his food.
but if a priest buys a slave as his property for money, the slave may eat of it; and those that are born in his house may eat of his food.
But suppose a priest buys a slave with money. Or suppose slaves are born in his house. Then they can eat the sacred food.
But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
But if a cohen acquires a slave, either through purchase or through his being born in his household, he may share his food.
but if a priest acquires anyone by purchase, the person may eat of them; and those that are born in his house may eat of his food.
But if the kohen buy any nefesh with his kesef, he shall eat of it, or he that is born in his bais; they shall eat of his lechem.
But if a priest buys a slave, the slave and anyone born in his household may eat the priest’s food.
But if a priest buys a person with his money, the person acquired shall eat of it, and he that is born in his house shall eat of his food.
But if the priest buys a person as a slave with his own money, that person may eat some of the holy things. Slaves who were born in the priest’s house may also eat some of the priest’s food.
But the priest might buy a slave with his own money. If he does, that slave may eat the holy offerings. Slaves who were born in the priest’s house may also eat the priest’s food.
But a priest, if with his money he buys a person as his possession, that one may eat it, and the descendants of his house themselves may eat his food.
But if a priest buys a slave with money, or if slaves are born in his household, they may eat his food.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!