Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
locutusque est Dominus ad Mosen dicens
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying:
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
The LORD spoke to Moses,
The LORD spoke to Moses: "
The LORD told Moses,
The LORD spoke to Moses:
Then the LORD spoke to Moses, saying,
The LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
And the LORD spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
The Lord said to Moses,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Then the Lord said to Moses,
The Eternal One spoke to Moses.
And the Lord said to Moses, “Tell Aaron that any of his descendants from generation to generation who have any bodily defect may not offer the sacrifices to God.
The Lord spoke to Moses saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke unto Moses, saying,
The Lord spoke to Moses:
And the Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
God spoke to Moses: “Tell Aaron, None of your descendants, in any generation to come, who has a defect of any kind may present as an offering the food of his God. That means anyone who is blind or lame, disfigured or deformed, crippled in foot or hand, hunchbacked or dwarfed, who has anything wrong with his eyes, who has running sores or damaged testicles. No descendant of Aaron the priest who has any defect is to offer gifts to God; he has a defect and so must not offer the food of his God. He may eat the food of his God, both the most holy and the holy, but because of his defect he must not go near the curtain or approach the Altar. It would desecrate my Sanctuary. I am God who makes them holy.”
The Lord told Moses
The Lord spoke to Moses, saying:
The Lord commanded Moses
And the Lord spake to Moses, and said,
The Lord told Moses
And the Lord said to Moses,
The Lord spoke to Moses, saying,
The Lord spoke to Moses, saying:
The Lord said to Moses,
Then the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
The Lord said to Moses:
Then the Lord spoke to Moses, saying,
The Lord said to Moses,
Adonai spoke to Moses saying:
And the Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
And the Lord spake unto Moses, saying,
(ii) Adonai said to Moshe,
The Lord spoke to Moses, saying:
And Hashem spoke unto Moshe, saying,
Yahweh spoke to Moses,
The Lord spoke to Moses, saying:
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
The Lord said to Moses,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!