Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quod si non laverit vestimenta sua nec corpus portabit iniquitatem suam
But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
But if he washes them not, nor bathes his flesh; then he shall bear his iniquity.
But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
But if he does not wash them or bathe his body, then he shall bear his guilt.”
But if he wash them not nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.’”
But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
And if he wash them not nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
But if he do not wash his clothes, and his body, he shall bear his iniquity.
But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity.”
If they don't wash their clothes and their bodies, they will be guilty of sin."
But if he does not wash his clothes and bathe himself, he will bear his punishment."
But if he doesn't wash or bathe his body, then he is to bear the punishment of his iniquity."
But if he does not wash his clothes and does not bathe his body, he will bear his punishment for iniquity.'"
"But if he does not wash them or bathe his body, then he shall bear his guilt."
But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be held responsible.'"
But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be punished for their sin."
But if he doth not wash them, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
But if he doesn't wash them, or bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.'"
If that person does not wash his clothes and his body, it is his own mistake.’
and if he wash not, and his flesh bathe not -- then he hath borne his iniquity.'
But if he does not wash them or wash his body, he will suffer for his own sin.”
But if the person does not wash his clothes or bathe his body, then he carries his guilt and will suffer the consequences.
But if he does not wash his clothes and bathe, he shall suffer the consequence.”
But if he does not wash or bathe, then he shall bear his guilt.”
But if he does not wash them or bathe his body, then he shall bear his guilt.”
But if he washes them not, nor bathes his flesh; then he shall bear his iniquity.
But if he does not wash his clothes and bathe himself, he will bear his iniquity.”
But if he does not wash his clothes or bathe his body, he shall bear his own iniquity [for it shall not be borne by the sacrifice of atonement].
If he does not wash his clothes and bathe his body, he will be guilty of sin.’”
“Anyone, whether native or foreigner, who eats from an animal that is found dead or mauled must wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening and is then clean. If he doesn’t wash or bathe his body, he’ll be held responsible for his actions.”
But if he does not wash his clothes and bathe his body, he shall bear his guilt.
But if they do not wash themselves or bathe their body, they shall bear their guilt.
If they do not, they must suffer the consequences.
that if he washeth not his clothes, or his body, he shall bear his wickedness. (but if he washeth not his clothes, or his body, he shall bear his wickedness.)
If you don't take a bath, you will suffer for what you did wrong.
But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity.”
But if they do not wash themselves or bathe their body, they shall bear their guilt.”
But if they do not wash themselves or bathe their body, they shall bear their guilt.
If they do not wash or bathe their body, they will be liable to punishment.
But if he does not wash his clothes or bathe his body, he shall bear his guilt [for it will not be borne by the sacrifice of atonement].”
But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity.”
If one does not wash his garments and bathe, that person shall bear the penalty.
But if he does not wash his clothes and bathe his body, then he shall bear the responsibility for his guilt.”
If he does not wash his clothes and bathe his body, he will ·be guilty of sin [carry their guilt].’”
But if he does not wash them or bathe his body, then he will bear his iniquity.”
But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity.”
But suppose they do not wash their clothes. And suppose they do not take a bath. Then they will be held responsible for what they have done.’ ”
But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
But if he doesn’t wash them or bathe his body, he will bear the consequences of his wrongdoing.”
But if they do not wash themselves or bathe their body, they shall bear their guilt.
But if he wash them not, nor bathe his basar; then he shall bear his avon (iniquity). [See Yeshayah 53:6,11.]
If they don’t wash their clothes and their bodies, they will be guilty of sin.”
But if he does not wash them or bathe his body, then he shall bear his iniquity.
If you don’t wash your clothes and bathe your whole body, you will be responsible for your guilt.”
If he does not wash his clothes and bathe his body, he will be guilty of sin.’”
But if he does not wash his garments and he does not wash his body, then he shall bear his guilt.”
But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be held responsible.”’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!