Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
duosque turtures sive duos pullos columbae quorum sit unus pro peccato et alter in holocaustum
And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
and two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, such as he is able to afford: one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtle-doves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.
and two turtle-doves, or two young pigeons, as his hand may be able to get: the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.
And two turtles or two young pigeons, of which one may be for sin, and the other for a holocaust:
and two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
also two turtledoves or two pigeons, whichever he can afford. The one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two mourning doves or two pigeons (whatever he can afford). The one will be an offering for sin and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, whatever he can afford, one to be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, whichever he can afford. One is for a sin offering and the other is for a whole burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, which are within his means. One will be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons which are within his means, the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two doves or two young pigeons, such as they can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
The offering must also include two turtledoves or two young pigeons, whichever the person can afford. One of the pair must be used for the sin offering and the other for a burnt offering.
And two turtle-doves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.
and two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to afford; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
The person must also bring two birds. They must be doves or pigeons. These will be his gift. One bird is for a sin offering and the other one is for a burnt offering.
and two turtle-doves, or two young pigeons, which his hand reacheth to, and one hath been a sin-offering, and the one a burnt-offering;
and two turtle-doves or two young pigeons, whatever he is able to buy. One will be a sin gift and the other a burnt gift.
He should also bring two turtledoves or two young pigeons, whichever he can afford. One of the birds will be for the purification offering and the other one will be for the burnt offering.
“He shall also bring two turtledoves or two young pigeons—whichever he is able to afford—and use one of the pair for a sin offering and the other for a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, whichever he is able to obtain. One will be for a sin offering, and the other will be for a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons which are within his means, the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be as the sin, and the other as a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, whatever he can afford, one to be a sin offering and the other a burnt offering.
And two turtledoves or two young pigeons, such as he can afford, one for a sin offering, the other for a burnt offering.
and two doves or two young pigeons, which he can afford. One bird is for a sin offering and the other for a whole burnt offering.
“If he is poor and cannot afford these offerings, he will bring one male lamb as a Compensation-Offering to be offered as a Wave-Offering to make atonement for him, and with it a couple of quarts of fine flour mixed with oil for a Grain-Offering, a pint of oil, and two doves or pigeons which he can afford, one for an Absolution-Offering and the other for a Whole-Burnt-Offering.
as well as two turtledoves or two pigeons (whichever are within his means), one as a sin offering and the other as a burnt offering.
also two turtledoves or two pigeons, such as he can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
You shall also bring two doves or two pigeons, one for the sin offering and one for the burnt offering.
and two turtles, either two culver birds, of which one shall be for sin, and the tother into burnt sacrifice; (and two turtledoves, or two young pigeons, of which one shall be for a sin offering, and the other for a burnt sacrifice;)
Depending on what you can afford, you must also offer either two doves or two pigeons, one as a sacrifice for sin and the other as a sacrifice to please me.
also two turtledoves or two young pigeons, such as he can afford; the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
also two turtledoves or two pigeons, such as he can afford, one for a purification offering and the other for a burnt offering.
also two turtle-doves or two pigeons, such as he can afford, one for a sin-offering and the other for a burnt-offering.
and two turtledoves or two pigeons, whatever they can afford—one as a purification offering and the other as an entirely burned offering.
and two turtledoves or two young pigeons, such as he can afford, one shall be a sin offering, the other a burnt offering.
also two turtle-doves or two pigeons, whichever he can afford. One shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtledoves or pigeons, which the individual can more easily afford, the one as a purification offering and the other as a burnt offering.
and two turtledoves or two young doves, which are within his means. The one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
and two doves or two young pigeons, which he can afford. One bird is for a ·sin [or purification; 4:3] offering and the other for a whole burnt offering [1:1–17].
two turtledoves or two young pigeons, such as he is able to afford. The one should be a sin offering and the other a burnt offering.
also two turtledoves or two young pigeons, such as he can afford; the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
They must also bring two doves or two young pigeons that they can afford. One is for a sin offering. The other is for a burnt offering.
And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
and two doves or two young pigeons, such as he can afford, the one for a sin offering and the other for a burnt offering.
also two turtle-doves or two pigeons, such as he can afford, one for a sin-offering and the other for a burnt-offering.
And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to afford; and the one shall be a chattat (sin offering), and the other an olah (burnt offering).
and two mourning doves or two pigeons (whatever he can afford). The one will be an offering for sin and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two pigeons, such as he is able to afford. The one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two doves or two young pigeons. Even poor people can afford these things. One bird will be a sin offering, and the other will be a burnt offering.
He must take two doves or two young pigeons, which he can afford. One bird will be a sin offering. The other will be a whole burnt offering.
and two turtledoves or two young doves that he can afford, and one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two doves or two young pigeons, such as they can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!