Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
omni tempore quo leprosus est et inmundus solus habitabit extra castra
All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
All the days in which the disease shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; outside the camp shall his habitation be.
All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
He shall be unclean. All the days he has the sore he shall be unclean. He is unclean, and he shall dwell alone; his dwelling shall be outside the camp.
All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean. He shall dwell alone; outside the camp shall his habitation be.
All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.
All the days that the sore shall be in him he shall be unclean: he is unclean; he shall dwell apart; outside the camp shall his dwelling be.
All the time that he is a leper and unclean, he shall dwell alone without the camp.
All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.
He shall remain unclean as long as he has the disease. He is unclean. He shall live alone. His dwelling shall be outside the camp.
As long as they have the skin disease, they are unclean. They must live outside the camp.
He will remain unclean as long as he has the infection; he is unclean. He must live alone in a place outside the camp."
The whole time that the skin rash infects him, he will be unclean. He is to live by himself in a home outside the encampment."
The whole time he has the infection he will be continually unclean. He must live in isolation, and his place of residence must be outside the camp.
"He shall remain unclean all the days during which he has the infection; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.
As long as they have the disease they remain unclean. They must live alone; they must live outside the camp.
As long as the serious disease lasts, they will be ceremonially unclean. They must live in isolation in their place outside the camp.
All the days in which the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone, without the camp shall his habitation be.
All the days in which the plague is in him he shall be unclean. He is unclean. He shall dwell alone. Outside of the camp shall be his dwelling.
He must be alone all the time that he has a disease. He must live outside the camp.
all the days that the plague [is] in him he is unclean; he [is] unclean, alone he doth dwell, at the outside of the camp [is] his dwelling.
He will be unclean as long as he has the disease. He is unclean. He will live alone. His home will be away from the tents.
As long as the disease persists, he will be unclean. He must live alone, outside the camp, away from the rest of the community.
As long as the disease lasts, he is defiled and must live outside the camp.
As long as he is infected, he shall be utterly unclean. He will live alone; his dwelling shall be outside of the camp.
He shall remain unclean all the days during which he has the infection; he is unclean. He shall live alone; his place of habitation shall be outside the camp.
All the days in which the plague shall be in him he shall be defiled; he shall be unclean; he shall dwell alone; outside the camp shall his habitation be.
He will remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He must live alone in a place outside the camp.
He shall remain unclean as long as the disease is in him; he is unclean; he shall live alone [and] his dwelling shall be outside the camp.
That person will be unclean the whole time he has the disease; he is unclean. He must live alone outside the camp.
“Any person with a serious skin disease must wear torn clothes, leave his hair loose and unbrushed, cover his upper lip, and cry out, ‘Unclean! Unclean!’ As long as anyone has the sores, that one continues to be ritually unclean. That person must live alone; he or she must live outside the camp. * * *
For as long as the infection is on him he shall remain unclean. He is unclean. He must live alone in a place outside the camp.
He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.
You remain unclean as long as you have the disease, and you must live outside the camp, away from others.
in all the time that he is leprous and unclean, he shall dwell alone, without the tents. (and in all the time that he is leprous and unclean, he shall live alone, away from the tents.)
As long as you have the disease, you are unclean and must live alone outside the camp.
He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean; he shall dwell alone in a habitation outside the camp.
He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.
He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.
They will be unclean as long as they are infected. They are unclean. They must live alone outside the camp.
He shall remain [ceremonially] unclean as long as the disease is on him; he is unclean. He shall live alone; he shall live outside the camp.
He shall remain unclean as long as he has the disease. He is unclean. He shall live alone. His dwelling shall be outside the camp.
As long as the infection is present, the person shall be unclean. Being unclean, that individual shall dwell apart, taking up residence outside the camp.
He shall remain unclean all the days during which he has the infection; he is unclean. He shall live alone; he shall live outside the camp.
That person will be unclean the whole time he has the disease; he is unclean. He must live alone outside the camp.
All the days during which the plague is on him he will be unclean. He is unclean. He is to dwell alone. Outside of the camp will be his dwelling.
He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean; he shall dwell alone in a habitation outside the camp.
As long as they have the disease, they remain ‘unclean.’ They must live alone. They must live outside the camp.
All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
As long as he has sores, he will be unclean; since he is unclean, he must live in isolation; he must live outside the camp.
He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.
All the days wherein the nega shall be in him he shall be tamei; he is tamei; he shall live alone; outside the machaneh shall his moshav be.
As long as they have the skin disease, they are unclean. They must live outside the camp.
All the days that he has the disease, he shall be defiled. He is unclean. He shall dwell alone, and he shall live outside the camp.
They are unclean the whole time that they have the infection. They are unclean and must live outside the camp.
That person will be unclean the whole time he has the disease. He is unclean. He must live alone outside the camp.
For all the days during which the infection is on him, he shall be unclean; he must live alone; his dwelling must be outside the camp.”
As long as they have the disease they remain unclean. They must live alone; they must live outside the camp.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!