Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
NUN scrutemur vias nostras et quaeramus et revertamur ad Dominum
Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
Let us search and examine our ways, and turn again to the LORD.
Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
Let us search and try our ways, and turn again to the Lord.
Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord;
Let us search and try our ways, and turn again to the Lord.
Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.
Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.
Nun. Let us search our ways, and seek, and return to the Lord.
Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
Let us test and examine our ways, and return to the LORD!
Let us look closely at our ways and examine them and then return to the LORD.
Let us search out and examine our ways, and turn back to the LORD.
Let us examine our lifestyles, putting them to the test, and turn back to the LORD.
Let us carefully examine our ways, and let us return to the LORD.
Let us examine and probe our ways, And let us return to the LORD.
Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD.
Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the LORD.
Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh.
Instead, we should think a lot about what we do, and we should turn back to the Lord again.
We search our ways, and investigate, And turn back unto Jehovah.
Let us test and look over our ways, and return to the Lord.
Now let’s search out our thoughts and ways and return to the Eternal.
Let us examine ourselves instead, and let us repent and turn again to the Lord.
Let us examine and test our ways and return to the Lord.
Let us search out and examine our ways, And let us return to Yahweh.
Let us search out our ways, and seek, and turn again to the LORD.
Let’s examine and probe our ways, and turn back to the Lord.
Let us test and examine our ways, and let us return to the Lord!
Let us examine and see what we have done and then return to the Lord.
Let’s take a good look at the way we’re living and reorder our lives under God. Let’s lift our hearts and hands at one and the same time, praying to God in heaven: “We’ve been contrary and willful, and you haven’t forgiven.
Let us explore and examine our ways, and let us return to the Lord.
Let us test and examine our ways, and return to the Lord.
Let us examine our ways and turn back to the Lord.
Search we our ways, and seek we, and turn we again to the Lord. (Consider all that we do, and seek we the truth about it, and then turn we again to the Lord.)
Instead, we should think about the way we are living, and turn back to the Lord.
Let us test and examine our ways, and return to the Lord!
Let us test and examine our ways and return to the Lord.
Let us test and examine our ways, and return to the Lord.
We must search and examine our ways; we must return to the Lord.
Let us test and examine our ways, And let us return to the Lord.
Let us test and examine our ways, and return to the Lord!
Let us search and examine our ways, and return to the Lord!
Let’s examine and search out our ways, And let’s return to the Lord.
Let us ·examine [check] and ·see [investigate] ·what we have done [L our ways] and then return to the Lord [C repent; Jer. 17:9–10; Ps. 139:23–24].
Let us examine and test our ways, and let us return to Adonai.
Let us test and examine our ways, and return to the Lord!
Let’s take a good look at the way we’re living. Let’s return to the Lord.
Let us search and try our ways, and turn again to the Lord.
Let us examine and test our ways and return to Adonai.
Let us test and examine our ways, and return to the Lord.
Let us search and test derakheinu (our ways), and let us turn again to Hashem.
Let us look closely at our ways and examine them and then return to Yahweh.
Let us search and try our ways, and return to the Lord!
Let us check and see what we have done. Then let us turn back to the Lord.
Let us examine and look at what we have done. Then let us return to the Lord.
Let us test and examine our ways; let us return to Yahweh.
Let us examine our ways and test them, and let us return to the Lord.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!