Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
“Shatter their strength with your power and crush their might in your wrath. For they are determined to desecrate your sanctuary and to defile the tabernacle where your glorious name resides, and with their swords to cut down the horns of your altar.
Break their strength by your might, and bring down their power in your anger; for they intend to defile your sanctuary, and to pollute the tabernacle where your glorious name resides, and to break off the horns of your altar with the sword.
In your anger, use your power to shatter their mighty army. They plan to defile your Temple, where you are worshiped, and to hack off the corners of your altar with their swords.
the bottom of the sea held their feet, and (the) waters covered them. [the sea held the feet of them, and waters covered them.]
Break their strength by thy might, and bring down their power in thy anger; for they intend to defile thy sanctuary, and to pollute the tabernacle where thy glorious name rests, and to cast down the horn of thy altar with the sword.
Break their strength by your might, and bring down their power in your anger, for they intend to profane your sanctuary and to pollute the tabernacle where your glorious name resides and to break off the horns of your altar with the sword.
Break their strength by your might, and bring down their power in your anger; for they intend to defile your sanctuary, and to pollute the tabernacle where your glorious name resides, and to break off the horns of your altar with the sword.
The Lord is your name. Destroy their strength with your might, and break their power in your anger. For they plan to defile your sanctuary, to pollute the dwelling where your glorious name resides, and to break off the horns of your altar with a sword.
Lord is your name. Shatter their strength in your might, and crush their force in your wrath. For they have resolved to profane your sanctuary, to defile the tent where your glorious name resides, and to break off the horns of your altar with the sword.
Break their strength by thy might, and bring down their power in thy anger; for they intend to defile thy sanctuary, and to pollute the tabernacle where thy glorious name rests, and to cast down the horn of thy altar with the sword.
Break their strength by your might, and bring down their power in your anger; for they intend to defile your sanctuary, and to pollute the tabernacle where your glorious name resides, and to break off the horns of your altar with the sword.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!