Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
torrens Cison traxit cadavera eorum torrens Cadumim torrens Cison conculca anima mea robustos
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, you have trodden down strength.
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, you have trodden down strength.
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
The torrent of Kishon swept them away, That ancient torrent, the torrent of Kishon. O my soul, march on in strength!
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength!
The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The torrent of Cison dragged their carcasses, the torrent of Cadumim, the torrent of Cisoii: tread thou, my soul, upon the strong ones.
The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
The torrent Kishon swept them away, the ancient torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The Kishon River swept them away- that old river, the Kishon. I must march on with strength!
The river Kishon swept them away, the ancient river, the river Kishon. March on, my soul, in strength!
The current of the Kishon River swept them downstream, that ancient current, the Kishon's current! March on strongly, my soul!
The Kishon River carried them off; the river confronted them--the Kishon River. Step on the necks of the strong!
"The torrent of Kishon swept them away, The ancient torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength.
The river Kishon swept them away, the age-old river, the river Kishon. March on, my soul; be strong!
The Kishon River swept them away--that ancient torrent, the Kishon. March on with courage, my soul!
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.
The Kishon river carried away Sisera's soldiers. It used its power to stop them. So I will be brave and I will continue to fight!
The brook Kishon swept them away, The brook most ancient -- the brook Kishon. Thou dost tread down strength, O my soul!
The fast river of Kishon took them away, the rushing river, the river Kishon. O my soul, walk on with strength.
The raging waters of Kishon swept them away, the rushing waters, the raging waters of Kishon. March forward, my soul, march on with strength!
The rushing Kishon River Swept them away. March on, my soul, with strength!
The Wadi Kishon swept them away; the ancient wadi, the Wadi Kishon. March on, O my soul, be strong.
The river of Kishon swept them away, The ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. Tread down, O my soul, with strength.
The river Kishon swept them away, the ancient river, the river Kishon. March on, my soul, in strength!
The torrent Kishon swept [the foe] away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength!
The Kishon River swept Sisera’s men away, that old river, the Kishon River. March on, my soul, with strength!
The kings came, they fought, the kings of Canaan fought. At Taanach they fought, at Megiddo’s brook, but they took no silver, no plunder. The stars in the sky joined the fight, from their courses they fought against Sisera. The torrent Kishon swept them away, the torrent attacked them, the torrent Kishon. Oh, you’ll stomp on the necks of the strong! Then the hoofs of the horses pounded, charging, stampeding stallions. “Curse Meroz,” says God’s angel. “Curse, double curse, its people, Because they didn’t come when God needed them, didn’t rally to God’s side with valiant fighters.” * * *
The torrent Kishon swept them away, the torrent from ancient times, the torrent Kishon. Keep marching, my soul, in strength.
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
A flood in the Kishon swept them away— the onrushing Kishon River. I shall march, march on, with strength!
The strand of Kishon drew (away) their dead bodies, the strand of Kedumim, the strand of Kishon. My soul, tread thou (down the) strong men. (The Kishon River drew away their dead bodies, yea, the ancient river, the Kishon River. My soul, tread thou forth with strength.)
and his soldiers were swept away by the ancient Kishon River. I will march on and be brave.
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The Kishon River swept them away; the advancing river, the Kishon River. March on, my life, with might!
“The torrent Kishon swept the enemy away, The ancient torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength.
The torrent Kishon swept them away, the ancient torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The Wadi Kishon swept them away; the wadi overwhelmed them, the Wadi Kishon. Trample down the strong!
The torrent of Kishon swept them away, The ancient torrent, the torrent Kishon. My soul, march on with strength!
The Kishon River swept Sisera’s men away, that ·old river [ancient torrent], the Kishon ·River [torrent; C a rainstorm sent from God swelled the river]. March on, my soul, with strength!
The Kishon torrent swept them away— that ancient torrent, the torrent Kishon! O my soul, march on with strength!
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The Kishon River swept them away. The Kishon is a very old river. My spirit, march on! Be strong!
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
The Kishon River swept them away, that ancient river, the Kishon River. O my soul, march on with strength!
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
The Kishon River swept them away, that nachal kedumim, the Kishon River. O my nefesh, march on with oz.
The Kishon River swept them away— that old river, the Kishon. I must march on with strength!
The torrent of Kishon swept them away, that ancient torrent, the torrent of Kishon. My soul, march on in strength!
The Kishon River, that ancient river, swept Sisera’s men away. My soul, march on with strength!
The Kishon River swept Sisera’s men away, that old river, the Kishon River. March on, my soul, with strength!
The wadi torrent of Kishon swept them away, the raging wadi torrent, the wadi torrent of Kishon. March on, my soul, with strength!
The River Kishon swept them away, the age-old river, the River Kishon. March on, my soul; be strong!
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!