Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
suscitavitque Dominus iudices qui liberarent eos de vastantium manibus sed nec illos audire voluerunt
Nevertheless the LORD raised up judges, which delivered them out of the hand of those that spoiled them.
Nevertheless the LORD raised up judges, who delivered them out of the hand of those that plundered them.
Nevertheless the LORD raised up judges, which delivered them out of the hand of those that spoiled them.
Nevertheless the Lord raised up judges, which delivered them out of the hand of those that spoiled them.
Nevertheless, the Lord raised up judges who delivered them out of the hand of those who plundered them.
Nevertheless the Lord raised up judges, who delivered them out of the hand of those who despoiled them.
And Jehovah raised up judges, who saved them out of the hand of those that despoiled them.
Then the LORD raised up judges, who saved them out of the power of those who plundered them.
And the Lord raised up judges, to deliver them from the hands of those that oppressed them: but they would not hearken to them,
And the LORD raised up judges, which saved them out of the hand of those that spoiled them.
Then the LORD raised up judges, who saved them out of the hand of those who plundered them.
Then the LORD would send judges to rescue them from those who robbed them.
The LORD raised up judges, who saved them from the power of their marauders,
Then the LORD raised up leaders, who delivered Israel from domination by their marauders.
The LORD raised up leaders who delivered them from these robbers.
Then the LORD raised up judges who delivered them from the hands of those who plundered them.
Then the LORD raised up judges, who saved them out of the hands of these raiders.
Then the LORD raised up judges to rescue the Israelites from their attackers.
Nevertheless the LORD raised up judges, who delivered them out of the hand of those that spoiled them.
Yahweh raised up judges, who saved them out of the hand of those who despoiled them.
After that, the Lord chose judges to lead his people. These leaders rescued the Israelites from their enemies who were robbing them.
And Jehovah raiseth up judges, and they save them from the hand of their spoilers;
Then the Lord gave them special men to judge between what was right or wrong. These men saved them from those who robbed them.
But the Eternal appointed judges among them, leaders and liberators who rescued the Israelites from their enemies who plundered them.
the Lord raised up judges to save them from their enemies.
However, the Lord raised up judges who delivered them out of the hands of those raiders.
Then Yahweh raised up judges who saved them from the hands of those who plundered them.
Nevertheless, the LORD raised up judges who delivered them out of the hand of those that spoiled them.
The Lord raised up judges, who saved them from the power of their marauders,
But the Lord raised up judges, who delivered them out of the hands of those who robbed them.
Then the Lord chose leaders called judges, who saved the Israelites from the robbers.
But then God raised up judges who saved them from their plunderers. But they wouldn’t listen to their judges; they prostituted themselves to other gods—worshiped them! They lost no time leaving the road walked by their parents, the road of obedience to God’s commands. They refused to have anything to do with it.
Nevertheless, the Lord raised up judges, who saved them from the hand of those who plundered them,
Then the Lord raised up judges, who delivered them out of the power of those who plundered them.
Then the Lord gave the Israelites leaders who saved them from the raiders.
And the Lord raised judges, that delivered them from the hands of destroyers, (And then the Lord raised up judges, who delivered them from the hands of their destroyers,)
From time to time, the Lord would choose special leaders known as judges. These judges would lead the Israelites into battle and defeat the enemies that made raids on them.
Then the Lord raised up judges, who saved them out of the power of those who plundered them.
Then the Lord raised up judges who delivered them out of the power of those who plundered them.
Then the Lord raised up judges, who delivered them out of the power of those who plundered them.
Then the Lord raised up leaders to rescue them from the power of these raiders.
Then the Lord raised up judges who rescued them from the hands of those who robbed them.
Then the Lord raised up judges, who saved them out of the hand of those who plundered them.
But the Lord raised up judges to save them from the power of their plunderers;
Then the Lord raised up judges who saved them from the hands of those who plundered them.
Then the Lord ·chose leaders called [L raised up] ·judges [leaders; C not courtroom judges, but leaders who guided the nation through difficult times, sometimes as military commanders], ·who saved the Israelites from [L to deliver them from the hand of] the ·robbers [raiders; plunderers].
Then Adonai raised up judges who delivered them from the hand of those who plundered them.
Then the Lord raised up judges, who saved them out of the power of those who plundered them.
Then the Lord gave them leaders. The leaders saved them from the power of those robbers.
Nevertheless the Lord raised up judges, which delivered them out of the hand of those that spoiled them.
But then Adonai raised up judges, who rescued them from the power of those who were plundering them.
Then the Lord raised up judges, who delivered them out of the power of those who plundered them.
Nevertheless Hashem raised up Shofetim, which saved them out of the yad of those that plundered them.
Then Yahweh would send judges to rescue them from those who robbed them.
Then the Lord raised up judges who delivered them from the hand of those who plundered them.
Then the Lord chose leaders called judges. These leaders saved the Israelites from the enemies who took their possessions.
Then the Lord chose leaders called judges. These leaders saved the people of Israel from the robbers.
Then Yahweh raised up leaders, and they delivered them from the hand of their plunderers.
Then the Lord raised up judges, who saved them out of the hands of these raiders.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!