Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
dimittentes eum et servientes Baal et Astharoth
And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.
And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.
And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.
And they forsook the Lord, and served Baal and Ashtaroth.
They forsook the Lord and served Baal and the Ashtoreths.
And they forsook the Lord and served Baal and Ashtaroth.
And they forsook Jehovah, and served Baal and the Ashtaroth.
They forsook the LORD, and served the Ba'als and the Ash'taroth.
Forsaking him, and serving Baal and Astaroth.
And they forsook the LORD, and served Baal and the Ashtaroth.
They abandoned the LORD and served the Baals and the Ashtaroth.
They abandoned the LORD to serve the god Baal and the goddess Astarte.
for they abandoned Him and worshiped Baal and the Ashtoreths.
As a result, they abandoned the LORD by serving both Baal and Ashtaroth.
They abandoned the LORD and worshiped Baal and the Ashtars.
So they forsook the LORD and served Baal and the Ashtaroth.
because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.
They abandoned the LORD to serve Baal and the images of Ashtoreth.
And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.
They forsook Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth.
They turned away from the Lord and they worshipped the idols of Baal and Ashtoreth instead.
yea, they forsake Jehovah, and do service to Baal and to Ashtaroth.
They turned away from the Lord and served Baal and the Ashtaroth.
The Israelites abandoned the worship of the Eternal One and turned to serve Baal and his consort the moon goddess, Ashtaroth.
They abandoned Jehovah, the God loved and worshiped by their ancestors—the God who had brought them out of Egypt. Instead, they were worshiping and bowing low before the idols of the neighboring nations. So the anger of the Lord flamed out against all Israel. He left them to the mercy of their enemies, for they had departed from Jehovah and were worshiping Baal and the Ashtaroth idols.
because they had abandoned him to serve Baal and the Astartes.
So they forsook Yahweh and served Baal and the Ashtaroth.
And they forsook the LORD and served Baal and Ashtaroth.
for they abandoned him and worshiped Baal and the Ashtoreths.
And they forsook the Lord and served Baal [the god worshiped by the Canaanites] and the Ashtaroth [female deities such as Ashtoreth and Asherah].
The Israelites quit following the Lord and worshiped Baal and Ashtoreth.
The People of Israel did evil in God’s sight: they served Baal-gods; they deserted God, the God of their parents who had led them out of Egypt; they took up with other gods, gods of the peoples around them. They actually worshiped them! And oh, how they angered God as they worshiped god Baal and goddess Astarte! God’s anger was hot against Israel: He handed them off to plunderers who stripped them; he sold them cheap to enemies on all sides. They were helpless before their enemies. Every time they walked out the door God was with them—but for evil, just as God had said, just as he had sworn he would do. They were in a bad way.
They abandoned the Lord and served the Baals and the Ashtartes.
They abandoned the Lord, and worshiped Baal and the Astartes.
They stopped worshiping the Lord and served the Baals and the Astartes.
and they forsook him, and served Baal and Ashtaroth.
The Lord had brought their ancestors out of Egypt, and they had worshiped him. But now the Israelites stopped worshiping the Lord and worshiped the idols of Baal and Astarte, as well as the idols of other gods from nearby nations. The Lord was so angry
They forsook the Lord, and served the Ba′als and the Ash′taroth.
They abandoned the Lord and served Baal and the Astartes.
They abandoned the Lord, and worshipped Baal and the Astartes.
They went away from the Lord and served Baal and the Astartes.
So they abandoned the Lord and served Baal [the pagan god of the Canaanites] and the Ashtaroth.
They abandoned the Lord and served the Baals and the Ashtaroth.
Because they had abandoned the Lord and served Baal and the Astartes,
They abandoned the Lord and served Baal and the Ashtaroth.
The Israelites ·quit following [abandoned] the Lord and worshiped Baal and Ashtoreth.
So they forsook Adonai and worshipped Baal and the Ashtaroth.
They forsook the Lord, and served the Ba′als and the Ash′taroth.
because they deserted him. They served Baal. They also served female gods that were named Ashtoreth.
And they forsook the Lord, and served Baal and Ashtaroth.
They abandoned Adonai and served Ba‘al and the ‘ashtarot.
They abandoned the Lord, and worshipped Baal and the Astartes.
And they forsook Hashem, and served Baal and Ashtarot.
They abandoned Yahweh to serve the god Baal and the goddess Astarte.
They abandoned the Lord and served Baal and the Ashtoreths.
The Israelites stopped following the Lord and began worshiping Baal and Ashtoreth.
The Israelites quit following the Lord and worshiped Baal and Ashtoreth.
They abandoned Yahweh, and they served Baal and the Ashtaroth.
because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!