Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quae reliquit eum et reversa est in domum patris sui Bethleem mansitque apud eum quattuor mensibus
And his concubine played the whore against him, and went away from him to her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.
And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.
And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.
And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father’s house to Beth-lehem-judah, and was there four whole months.
But his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there four whole months.
And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father’s house to Bethlehem in Judah, and was there four whole months.
And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months.
And his concubine became angry with him, and she went away from him to her father's house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
And she left him and returned to her father's house in Bethlehem, and abode with him four months.
And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months.
And his concubine was unfaithful to him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
But she was unfaithful to him. She left him and went to her father's home, to Bethlehem in Judah. When she had been there four months,
But she was unfaithful to him and left him for her father's house in Bethlehem in Judah. She was there for a period of four months.
But his mistress was sexually unfaithful to him, and then she left him to live in her father's home in Bethlehem in the territory of Judah. She had been living there for a period of about four months
However, she got angry at him and went home to her father's house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,
But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father's house in Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months.
But she was unfaithful to him. She left him and went back to her parents' home in Bethlehem, Judah. After she had been there four months,
But she became angry with him and returned to her father's home in Bethlehem. After about four months,
And his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father's house to Beth-lehem-judah, and was there four whole months.
His concubine played the prostitute against him, and went away from him to her father's house to Bethlehem Judah, and was there the space of four months.
But she became angry with him. She left him and she returned to her father's house in Bethlehem. After she had been there four months,
and commit whoredom against him doth his concubine, and she goeth from him unto the house of her father, unto Beth-Lehem-Judah, and is there days -- four months.
But his woman was not faithful to him. She left him and went to her father’s house in Bethlehem in Judah. She stayed there four months.
But she was unfaithful to him and returned home to her father in Bethlehem in Judah, and was away from the Levite for four months.
But she became angry with him and ran away, and returned to her father’s home in Bethlehem, and was there about four months.
His concubine cheated on him and she returned to her father’s house in Bethlehem. She had been there for four months
But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah and was there for a period of four months.
And his concubine committed adultery against him and went away from him unto her father’s house to Bethlehem of Judah and was there four whole months.
But she was unfaithful to him and left him for her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there for four months.
And his concubine was untrue to him and went away from him to her father’s house at Bethlehem of Judah and stayed there the space of four months.
but she was unfaithful to him. She left him and went back to her father’s house in Bethlehem in Judah and stayed there for four months.
It was an era when there was no king in Israel. A Levite, living as a stranger in the backwoods hill country of Ephraim, got himself a concubine, a woman from Bethlehem in Judah. But she quarreled with him and left, returning to her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there four months. Then her husband decided to go after her and try to win her back. He had a servant and a pair of donkeys with him. When he arrived at her father’s house, the girl’s father saw him, welcomed him, and made him feel at home. His father-in-law, the girl’s father, pressed him to stay. He stayed with him three days; they feasted and drank and slept.
But his concubine committed adultery or prostitution against him and left him in order to return to her father’s house in Bethlehem of Judah. She remained there four months.
But his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
But she became angry with him, went back to her father's house in Bethlehem, and stayed there four months.
And she did fornication on him, and turned again into the house of her father in Bethlehem, and she dwelled at him four months. (And she did fornication against him/And she was angry with him, and returned to her father’s house in Bethlehem, and she stayed with him for four months.)
but she was unfaithful and went back to live with her family in Bethlehem. Four months later
And his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
But his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah and was there some four months.
But his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there for some four months.
In an act of unfaithfulness toward him, his secondary wife left him and went back to her father’s household at Bethlehem in Judah. She stayed there four full months.
But his concubine was unfaithful to him, and left him and went to her father’s house in Bethlehem of Judah, and stayed there for a period of four months.
And his concubine was unfaithful to him, and she went away from him to her father's house at Bethlehem in Judah, and was there for some four months.
But his concubine spurned him and left him for her father’s house in Bethlehem of Judah, where she stayed for some four months.
But his concubine found him repugnant, and she left him and went to her father’s house in Bethlehem in Judah, and remained there for a period of four months.
but she ·was unfaithful to [or became angry with] him. She left him and went back to her father’s house in Bethlehem in Judah and stayed there for four months.
But his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father’s house to Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months.
And his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
But she wasn’t faithful to him. She left him. She went back to her parents’ home in Bethlehem in Judah. She stayed there for four months.
And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father’s house to Beth-lehem-judah, and was there four whole months.
But his concubine was unfaithful to him and left him to go to her father’s house at Beit-Lechem in Y’hudah, where she stayed for some time, four months.
But his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there for some four months.
And his pilegesh played the zonah against him, and went away from him unto her bais av to Beit-Lechem Yehudah, and was there four whole months.
But she was unfaithful to him. She left him and went to her father’s home, to Bethlehem in Judah. When she had been there four months,
Yet his concubine became angry with him and went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah. She was there for four months.
But his slave woman had an argument with him. She left him and went back to her father’s house in Bethlehem in Judah. She stayed there for four months.
But she was unfaithful to him. She left him and went back to her father’s house. It was in Bethlehem in Judah. She stayed there for four months.
But his concubine felt repugnance toward him, and she left him and went to her father’s house, to Bethlehem in Judah; she was there some four months.
But she was unfaithful to him. She left him and went back to her parents’ home in Bethlehem, Judah. After she had been there for four months,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!