Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
profecti igitur sunt de cognatione Dan id est de Saraa et Esthaol sescenti viri accincti armis bellicis
And there went from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
And there went from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war.
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
And six hundred men of the family of the Danites went from there, from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war.
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.
And six hundred men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set forth from Zorah and Esh'ta-ol,
There went therefore of the kindred of Dan, to wit, from Saraa and Esthaol, six hundred men, furnished with arms for war,
And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.
So 600 men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,
So 600 men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol armed for war.
Six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol armed with weapons of war.
So 600 descendants of Dan from Zorah and Eshtaol set out for battle, armed with military weapons.
So six hundred Danites, fully armed, set out from Zorah and Eshtaol.
Then from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
Then six hundred men of the Danites, armed for battle, set out from Zorah and Eshtaol.
So 600 men from the tribe of Dan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol.
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
There set forth from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.
So 600 men of Dan's tribe prepared for the fight. They marched out from Zorah and Eshtaol with their weapons.
And there journey thence, of the family of the Danite, from Zorah, and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Then 600 men from the family of Dan, from Zorah and Eshtaol, went out ready for war.
Then 600 men from the tribe of Dan armed themselves for war and set out from Zorah and Eshtaol.
So six hundred armed troops of the tribe of Dan set out from Zorah and Eshtaol.
Six hundred men from the clans of the Danites went out from Zorah and Eshtaol dressed in battle gear.
Then from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, 600 men armed with weapons of war set out.
And there went from there of the family of Dan, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war.
Six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol armed with weapons of war.
And there went from there of the tribe of the Danites, out of Zorah and Eshtaol, 600 men armed with weapons of war.
So six hundred Danites left Zorah and Eshtaol ready for war.
So six hundred Danite men set out from Zorah and Eshtaol, armed to the teeth. Along the way they made camp at Kiriath Jearim in Judah. That is why the place is still today called Dan’s Camp—it’s just west of Kiriath Jearim. From there they proceeded into the hill country of Ephraim and came to Micah’s house.
So the clan of Danites set out from Zorah and Eshtaol. There were six hundred men, equipped for war.
Six hundred men of the Danite clan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,
So six hundred men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol, ready for battle.
Therefore six hundred men girded with armours of battle went forth of the kindred of Dan, that is, from Zorah and Eshtaol. (And so six hundred men of the Danites, girded with arms, or with weapons, for battle, went forth from Zorah and Eshtaol.)
Six hundred men from the tribe of Dan strapped on their weapons and left Zorah and Eshtaol with their families.
And six hundred men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set forth from Zorah and Esh′ta-ol,
Six hundred men of the Danite clan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol
Six hundred men of the Danite clan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,
At this, six hundred men from the Danite clan at Zorah and Eshtaol set out armed for battle.
Then from the [tribal] family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
So 600 men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,
So six hundred of the clan of the Danites, men armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol.
Then from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
So six hundred Danites left Zorah and Eshtaol ·ready for [armed with weapons of] war.
So from the Danite clan from Zorah and Eshtaol, 600 men set out, armed with weapons of war.
And six hundred men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set forth from Zorah and Esh′ta-ol,
So 600 men from the tribe of Dan started out from Zorah and Eshtaol. They were prepared for battle.
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
So from the tribe of Dan 600 men equipped for war set out from there, from Tzor‘ah and Eshta’ol.
Six hundred men of the Danite clan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,
And there went from thence of the mishpakhat HaDani, out of Tzorah and out of Eshta’ol, 600 men armed with keli milchamah.
So 600 men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol armed for war.
So six hundred fully armed men set out from the family of the Danites, from Zorah and Eshtaol.
So 600 men from the tribe of Dan left the cities of Zorah and Eshtaol. They were ready for war.
So 600 men of Dan left Zorah and Eshtaol. They were ready for war.
Six hundred men from the clan of the Danites from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war, set out from there.
Then six hundred men of the Danites, armed for battle, set out from Zorah and Eshtaol.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!