Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
cum igitur cives loci vidissent eum dederunt ei sodales triginta qui essent cum eo
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
And it happened, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
And when the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
And when the citizens of that place saw him, they brought him thirty companions to be with him.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
As soon as the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
When [her family] saw him, they chose 30 of their friends to be with him.
When the Philistines saw him, they brought 30 men to accompany him."
When they saw him, they brought 30 companions to accompany him.
When the Philistines saw he had no attendants, they gave him thirty groomsmen who kept him company.
When they saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the people saw him, they chose thirty men to be his companions.
When the bride's parents saw him, they selected thirty young men from the town to be his companions.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
It happened, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
When the Philistines saw what Samson was doing, they sent 30 young men to be his friends.
and it cometh to pass when they see him, that they take thirty companions, and they are with him.
When the people saw him, they brought thirty friends to be with him.
The Philistines of the bridal party invited 30 men to serve as companions for Samson at the feast, since he had not brought any of his friends.
As his father was making final arrangements for the marriage, Samson threw a party for thirty young men of the village, as was the custom of the day.
When they met him, they brought in thirty companions to be with him.
Now it happened that when they saw him, they took thirty companions to be with him.
And when they saw him, they brought thirty companions to be with him,
When the Philistines saw him, they brought thirty men to accompany him.
And when the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the people saw him, they sent thirty friends to be with him.
His father went on down to make arrangements with the woman, while Samson prepared a feast there. That’s what the young men did in those days. Because the people were wary of him, they arranged for thirty friends to mingle with him.
When the Philistines saw him, they selected thirty young men to serve as attendants.
When the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the Philistines saw him, they sent thirty young men to stay with him.
Therefore when the citizens of that place had seen him, they gave to him thirty fellows, which should be with him.
When the Philistines saw what Samson was like, they told 30 of their young men to stay with him at the party.
And when the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the townspeople saw him, they selected thirty companions to be with him.
When the people saw him, they brought thirty companions (wedding attendants) to be with him.
As soon as the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
Out of their fear of him, they brought thirty men to be his companions.
When they saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the people saw him, they sent thirty ·friends [companions; groomsmen] to be with him.
Now it came to pass, when they saw him, they brought 30 companions to be with him.
And when the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the people saw Samson, they gave him 30 men to be his companions.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
When the P’lishtim saw him, they provided thirty companions to be with him.
When the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
And it came to pass, when they saw him, that they brought shloshim companions to be with him.
When her family saw him, they chose 30 of their friends to be with him.
When the Philistines saw him, they brought thirty companions to be with him.
When the Philistines saw that he was having a party, they sent 30 men to be with him.
When the people saw him, they sent 30 men to be with him.
When they saw him, they took thirty companions, and they were with him.
When the people saw him, they chose thirty men to be his companions.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!