Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
dixit Dominus ad Iosue leva clypeum qui in manu tua est contra urbem Ahi quoniam tibi tradam eam
And the LORD said to Joshua, Stretch out the spear that is in your hand toward Ai; for I will give it into your hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
And the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in your hand toward Ai; for I will give it into your hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
And the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
And the Lord said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Stretch out the spear that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the spear that was in his hand toward the city.
And the Lord said unto Joshua, “Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai, for I will give it into thine hand.” And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
And Jehovah said unto Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
And Jehovah said to Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that he had in his hand toward the city.
The Lord said to Josue: Lift up the shield that is in thy hand, towards the city of Hai, for I will deliver it to thee.
And the LORD said unto Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the LORD said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the LORD said to Joshua, "Hold out the spear in your hand toward the city, because I am handing Ai over to you." So Joshua held out his spear.
Then the LORD said to Joshua, "Hold out the sword in your hand toward Ai, for I will hand the city over to you." So Joshua held out his sword toward it.
Then the LORD told Joshua, "Stretch out the battle lance that's in your hand toward Ai, because I will give it into your control." So Joshua stretched out the battle lance that was in his hand toward the city.
The LORD told Joshua, "Hold out toward Ai the curved sword in your hand, for I am handing the city over to you." So Joshua held out toward Ai the curved sword in his hand.
Then the LORD said to Joshua, "Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand." So Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the LORD said to Joshua, "Hold out toward Ai the javelin that is in your hand, for into your hand I will deliver the city." So Joshua held out toward the city the javelin that was in his hand.
Then the LORD said to Joshua, "Point the spear in your hand toward Ai, for I will hand the town over to you." Joshua did as he was commanded.
And the LORD said to Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand towards Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand towards the city.
Yahweh said to Joshua, "Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand." Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, ‘Hold out the spear that is in your hand. Point it towards Ai. I am now giving the city to you.’ So Joshua held out his spear towards Ai.
And Jehovah saith unto Joshua, `Stretch out with the javelin which [is] in thy hand towards Ai, for into thy hand I give it;' and Joshua stretcheth out with the javelin which [is] in his hand toward the city,
Then the Lord said to Joshua, “Hold out the spear that is in your hand toward Ai. For I will give the city to you.” So Joshua held out the spear that was in his hand toward the city.
Eternal One (to Joshua): Raise your javelin toward Ai, for now I will give it into your hands. Joshua raised his javelin toward the city;
Then the Lord said to Joshua, “Point your spear toward Ai, for I will give you the city.” Joshua did.
The Lord then said to Joshua, “Stretch out the spear in your hand toward Ai, for I will deliver it into your hands.” So Joshua stretched out the spear in his hands toward the city.
Then Yahweh said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand.” So Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Hold out the javelin in your hand toward Ai, for I will hand the city over to you.” So Joshua held out his javelin toward it.
Then the Lord said to Joshua, Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand. So Joshua stretched out the javelin in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Hold your spear toward Ai, because I will give you that city.” So Joshua held his spear toward the city of Ai.
Then God spoke to Joshua: “Stretch out the javelin in your hand toward Ai—I’m giving it to you.” Joshua stretched out the javelin in his hand toward Ai. At the signal the men in ambush sprang to their feet, ran to the city, took it, and quickly had it up in flames.
Then the Lord said to Joshua, “Point toward Ai with the javelin that is in your hand, because I will give Ai into your hand.” So Joshua reached out toward the city with the javelin that was in his hand.
Then the Lord said to Joshua, “Stretch out the sword that is in your hand toward Ai; for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the sword that was in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Point your spear at Ai; I am giving it to you.” Joshua did as he was told,
the Lord said to Joshua, Raise up the shield that is in thine hand, against the city of Ai; for I shall give it to thee. And when Joshua had raised up his banner against the city of Ai, [the Lord said to Joshua, Heave up thy sword that is in thine hand, against the city of Ai; for to thee I shall take it (for I shall deliver it to thee). And when he had heaved up the sword over against the city,]
Finally, the Lord told Joshua, “Point your sword at the town of Ai, because now I am going to help you defeat it!” As soon as Joshua pointed his sword at the town,
Then the Lord said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai; for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Stretch out the sword that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the sword that was in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, ‘Stretch out the sword that is in your hand towards Ai; for I will give it into your hand.’ And Joshua stretched out the sword that was in his hand towards the city.
The Lord said to Joshua, “Point the dagger in your hand toward Ai, because I will give it into your power.” So Joshua pointed the dagger in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Reach out with the spear that is in your hand [and point it] toward Ai, for I will give it into your hand.” So Joshua reached out with the spear in his hand [and pointed it] toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand towards Ai, for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the javelin that was in his hand towards the city.
Then the Lord directed Joshua: Stretch out the javelin in your hand toward Ai, for I will deliver it into your power. Joshua stretched out the javelin in his hand toward the city,
Then the Lord said to Joshua, “Reach out with the sword that is in your hand toward Ai, for I will hand it over to you.” So Joshua reached out with the sword that was in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Hold ·your spear [L the spear/javelin that is in your hand] toward Ai, because I will give ·you that city [L it into your hand].” So Joshua held ·his spear [L the spear/javelin that was in his hand] toward the city of Ai.
Then Adonai said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand.” So Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai; for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, “Hold out toward Ai the javelin that is in your hand. I will give the city to you.” So Joshua held out toward the city the javelin in his hand.
And the Lord said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.
Then Adonai said to Y’hoshua, “Point the spear in your hand toward ‘Ai, because I will hand it over to you.” Y’hoshua pointed the spear in his hand toward the city.
Then the Lord said to Joshua, ‘Stretch out the sword that is in your hand towards Ai; for I will give it into your hand.’ And Joshua stretched out the sword that was in his hand towards the city.
And Hashem said unto Yehoshua, Stretch out the kidon (javelin) that is in thy yad toward Ai; for I will give it into thine yad. And Yehoshua stretched out the kidon that he had in his yad toward the Ir.
Then Yahweh said to Joshua, “Hold out the spear in your hand toward the city, because I am handing Ai over to you.” So Joshua held out his spear.
The Lord said to Joshua, “Point toward Ai with the sword that is in your hand, for I will give it into your hand.” So Joshua pointed toward the city with the sword in his hand.
Then the Lord said to Joshua, “Hold your spear toward the city of Ai, because I will give you that city.” So Joshua held his spear toward the city of Ai.
Then the Lord said to Joshua, “Hold your spear toward Ai. I will give you that city.” So Joshua held his spear toward the city of Ai.
And Yahweh said to Joshua, “Stretch out the sword that is in your hand to Ai, because I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the sword that was in his hand to the city.
Then the Lord said to Joshua, ‘Hold out towards Ai the javelin that is in your hand, for into your hand I will deliver the city.’ So Joshua held out towards the city the javelin that was in his hand.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!