Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
omnisque praecederet armatus exercitus reliquum vulgus arcam sequebatur ac bucinis omnia concrepabant
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rear guard came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rear guard came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while the priests continued blowing the trumpets.
And the armed men went before the priests who blew with the trumpets, and the rearward came after the ark, the priests going on and blowing with the trumpets.
And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, the priests blowing the trumpets as they went.
And the armed men went before the priests who blew with the trumpets, and the rearguard came after the ark; they blew with the trumpets in marching.
And all the armed men went before, the rest of the common people followed the ark, and the sound of the trumpets was heard on all sides.
And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, the priests blowing with the trumpets as they went.
The armed men were walking before the priests who were blowing the trumpets, and the rear guard was walking after the ark, while the trumpets blew continually.
The armed men went ahead of the priests, who blew their horns. The rear guard followed the ark while the priests continued to blow their horns.
While the trumpets were blowing, the armed troops went in front of the priests who blew the trumpets, and the rear guard went behind the ark.
Armed men preceded the priests who were blowing the trumpets, and a rear guard followed the ark, while the trumpets continued to blow.
Armed troops marched ahead of the priests blowing the horns, while the rear guard followed along behind the ark blowing rams' horns.
The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets.
The armed guard marched ahead of the priests who blew the trumpets, and the rear guard followed the ark. All this time the trumpets were sounding.
Some of the armed men marched in front of the priests with the horns and some behind the Ark, with the priests continually blowing the horns.
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rear-guard came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the ark went after them. The trumpets sounded as they went.
While the priests made a noise on the trumpets, some soldiers marched in front of them. Another group of soldiers followed behind the Covenant Box. The trumpets were making a noise all this time.
and he who is armed is going before the priests blowing the trumpets, and he who is gathering up is going after the ark, going on and blowing with the trumpets;
The men ready for battle went in front of the religious leaders who blew the horns. The other soldiers came behind the special box of the agreement while the horns sounded without stopping.
So they all proceeded as Joshua had commanded them. The fighting men led the way; the seven priests marched after them, blowing their horns continually in front of the covenant chest of the Eternal, and the rear guard followed behind.
So Joshua summoned the priests and gave them their instructions: the armed men would lead the procession, followed by seven priests blowing continually on their trumpets. Behind them would come the priests carrying the Ark, followed by a rear guard.
The armed soldiers marched in front of the priests who were blowing their trumpets, and a rear guard followed the Ark. The whole time the trumpets were being blown.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets.
And the armed men went before the priests that blew with the shofarot, and the congregation came after the ark, the priests going on and blowing with the shofarot.
While the rams’ horns were blowing, the armed men went in front of the priests who blew the rams’ horns, and the rear guard went behind the ark.
The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, the priests blowing the trumpets as they went.
Soldiers with weapons marched in front of the priests, and armed men walked behind the Ark. The priests were blowing their trumpets.
And it happened. Joshua spoke, the people moved: Seven priests with their seven ram’s horn trumpets set out before God. They blew the trumpets, leading God’s Chest of the Covenant. The armed guard marched ahead of the trumpet-blowing priests; the rear guard was marching after the Chest, marching and blowing their trumpets.
The armed contingent was marching ahead of the priests, who were blowing the ram’s horns, and the rear guard was following the ark. The priests kept blowing the ram’s horns as they went.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets; the rear guard came after the ark, while the trumpets blew continually.
So, just as Joshua had ordered, an advance guard started out ahead of the priests who were blowing trumpets; behind these came the priests who were carrying the Covenant Box, followed by a rear guard. All this time the trumpets were sounding.
and all the people armed went before, and the tother common people of fighters followed the ark, and all things sounded with the trumps. (and all the armed men went before them, and the other common people of fighting men followed the Ark, and everything echoed with the sound of the trumpets.)
Next, he gave the army their orders: “March slowly around Jericho. A few of you will go ahead of the chest to guard it, but most of you will follow it. Don't shout the battle cry or yell or even talk until the day I tell you to. Then let out a shout!” As soon as Joshua finished giving the orders, the army started marching. One group of soldiers led the way, with seven priests marching behind them and blowing trumpets. Then came the priests carrying the chest, followed by the rest of the soldiers.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while the trumpets blew continually.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets; the rear guard came after the ark, while the trumpets blew continually.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets; the rearguard came after the ark, while the trumpets blew continually.
The initial group of soldiers was going in front of the priests who were blowing the trumpets. The rear guard was coming behind the chest, with trumpets blowing continuously.
The armed men went in front of the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while the priests continued to blow the trumpets.
The armed men were walking before the priests who were blowing the trumpets, and the rearguard was walking after the ark, while the trumpets blew continually.
In front of the priests with the horns marched the picked troops; the rear guard followed the ark, and the blowing of horns was kept up continually as they marched.
And the armed men went ahead of the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets.
·Soldiers with weapons [Armed troops; or The royal guard] marched in front of the priests, and ·armed men [the rear guard] walked behind the Ark. The priests were blowing their trumpets.
Also the armed force went before the kohanim who blew the shofarot, and the rear guard came behind the ark, while the shofarot continued to blow.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while the trumpets blew continually.
Some of the fighting men marched ahead of the priests who were blowing the trumpets. The others followed behind the ark and guarded all the priests. That whole time the priests were blowing the trumpets.
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
The fighting men went ahead of the cohanim blowing the shofars, while the rearguard marched after the ark, with incessant blowing on the shofars.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets; the rearguard came after the ark, while the trumpets blew continually.
And the armed men marched ahead of the Kohanim that blew with the shoferot, and the rear guard came after the Aron, with the shoferot of the Kohanim going on sounding.
The armed men went ahead of the priests, who blew their horns. The rear guard followed the ark while the priests continued to blow their horns.
The armed men went before the priests blowing the trumpets, and the rear guard went after the ark while the trumpets were blowing.
The soldiers with weapons marched in front of the priests who were blowing the horns. And the rest of the men walked behind the Holy Box, marching and blowing their trumpets.
The soldiers with weapons marched in front of the priests. And armed men walked behind the Ark of the Covenant. They were blowing their trumpets.
And the armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they were blowing the trumpets.
The armed guard marched ahead of the priests who blew the trumpets, and the rear guard followed the ark. All this time the trumpets were sounding.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!