Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
parate duodecim viros de tribubus Israhel singulos per singulas tribus
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Now therefore, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from every tribe.
Now therefore, take for yourselves twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
And now take you twelve men out of the tribes of Israel, one man for each tribe.
Prepare ye twelve men of the tribes of Israel, one of every tribe.
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
Now therefore take twelve men from the tribes of Israel, from each tribe a man.
Choose one man from each of the 12 tribes of Israel.
Now choose 12 men from the tribes of Israel, one man for each tribe.
So take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.
Now select for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one per tribe.
"Now then, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man for each tribe.
Now then, choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Now choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Now therefore take twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
Now choose 12 men, one from each tribe of Israel's family.
and now, take for you twelve men out of the tribes of Israel, one man -- one man for a tribe;
Now choose twelve men from the families of Israel, one man for each family.
Now select twelve men, one from each tribe of Israel.
“Now select twelve men, one from each tribe, for a special task.
Choose twelve men from out of the tribes of Israel, one man from each tribe.
So now, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man for each tribe.
Now, therefore, take twelve men out of the tribes of Israel, out of each tribe a man.
Now choose twelve men from the tribes of Israel, one man for each tribe.
So now take twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Now choose twelve men from among you, one from each of the twelve tribes of Israel.
Then Joshua addressed the People of Israel: “Attention! Listen to what God, your God, has to say. This is how you’ll know that God is alive among you—he will completely dispossess before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites. Look at what’s before you: the Chest of the Covenant. Think of it—the Master of the entire earth is crossing the Jordan as you watch. Now take twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe. When the soles of the feet of the priests carrying the Chest of God, Master of all the earth, touch the Jordan’s water, the flow of water will be stopped—the water coming from upstream will pile up in a heap.”
So now choose for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.
So now select twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Now choose twelve men, one from each of the tribes of Israel.
Make ye ready twelve men of the twelve lineages of Israel, by each lineage one man. (Make ye ready twelve men of the twelve tribes of Israel, one man out of each tribe.)
Just watch the sacred chest that belongs to the Lord, the ruler of the whole earth. As soon as the priests carrying the chest step into the Jordan, the water will stop flowing and pile up as if someone had built a dam across the river. The Lord has also said that each of the twelve tribes should choose one man to represent it.
Now therefore take twelve men from the tribes of Israel, from each tribe a man.
So now select twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
So now select twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Now pick twelve men from the tribes of Israel, one per tribe.
So now take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.
Now therefore take twelve men from the tribes of Israel, from each tribe a man.
Now choose twelve men, one from each of the tribes of Israel.
Now then, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man for each tribe.
Now choose twelve men from among you, one from each of the twelve tribes of Israel.
So now, take for yourselves twelve men out of the tribes of Israel, one man for each tribe.
Now therefore take twelve men from the tribes of Israel, from each tribe a man.
Choose 12 men from the tribes of Israel. Choose one from each tribe.
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Now choose yourselves twelve men out of the tribes of Isra’el, one man for each tribe.
So now select twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Now therefore take you Shnei Asar Ish out of the Shivtei Yisroel, out of every tribe an ish.
Choose one man from each of the 12 tribes of Israel.
Now select twelve men from the tribes of Israel, one man per tribe.
Now choose twelve men, one from each of the twelve tribes of Israel.
Now choose 12 men from among you. Choose 1 from each of the 12 tribes of Israel.
So then, take twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Now then, choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!