Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
evoluto autem multo tempore postquam pacem Dominus dederat Israheli subiectis in gyro nationibus universis et Iosue iam longevo et persenilis aetatis
And it came to pass a long time after that the LORD had given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.
And it came to pass a long time after the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua grew old and stricken in age.
And it came to pass a long time after that the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.
And it came to pass a long time after that the Lord had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.
Now it came to pass, a long time after the Lord had given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua was old, advanced in age.
And it came to pass, a long time after the Lord had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.
And it came to pass after many days, when Jehovah had given rest unto Israel from all their enemies round about, and Joshua was old and well stricken in years;
And it came to pass a long time after that Jehovah had given rest to Israel from all their enemies round about, and Joshua had become old, advanced in age,
And when a long time was passed, after that the Lord had given peace to Israel, all the nations round about being subdued, and Josue being now old, and far advanced in years:
And it came to pass after many days, when the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, and Joshua was old and well stricken in years;
A long time afterward, when the LORD had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua was old and well advanced in years,
A long time afterward, the LORD gave the Israelites peace with all their enemies around them. Joshua was old, near the end of his life.
A long time after the LORD had given Israel rest from all the enemies around them, Joshua was old, getting on in years.
Many years later, after the LORD had given peace between Israel and all its surrounding enemies, and after Joshua had become very old,
A long time passed after the LORD made Israel secure from all their enemies, and Joshua was very old.
Now it came about after many days, when the LORD had given rest to Israel from all their enemies on every side, and Joshua was old, advanced in years,
After a long time had passed and the LORD had given Israel rest from all their enemies around them, Joshua, by then a very old man,
The years passed, and the LORD had given the people of Israel rest from all their enemies. Joshua, who was now very old,
And it came to pass, a long time after that the LORD had given rest to Israel from all their enemies on all sides, that Joshua became old and advanced in age.
It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years,
Joshua became very old. The Lord had let the Israelite people live safely for many years. The other nations who lived near them did not attack them.
And it cometh to pass, many days after that Jehovah hath given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua is old, entering into days,
A long time after that, the Lord had given Israel rest from all those around them who hated them. Joshua had grown old, and had lived many years.
After Israel had taken possession of their inheritances and the Eternal had given them peace for many years and when Joshua was very old,
Long after this, when the Lord had given success to the people of Israel against their enemies and when Joshua was very old,
Quite some time later, after the Lord had given Israel rest from all of its surrounding enemies, and when Joshua had grown old and was well advanced in years,
Now it happened after many days, after Yahweh had given rest to Israel from all their enemies on every side, and Joshua was old, advanced in years,
And it came to pass many days after the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about that Joshua waxed old and stricken in age.
A long time after the Lord had given Israel rest from all the enemies around them, Joshua was old, advanced in age.
A long time after that, when the Lord had given Israel rest from all their enemies round about, and Joshua had grown old and advanced in years,
The Lord gave Israel peace from their enemies around them. Many years passed, and Joshua grew very old.
A long time later, after God had given Israel rest from all their surrounding enemies, and Joshua was a venerable old man, Joshua called all Israel together—elders, chiefs, judges, and officers. Then he spoke to them: “I’m an old man. I’ve lived a long time. You have seen everything that God has done to these nations because of you. He did it because he’s God, your God. He fought for you.
After many days, when the Lord had given Israel rest from all its enemies all around, when Joshua had grown old and advanced in years,
A long time afterward, when the Lord had given rest to Israel from all their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years,
Much later the Lord gave Israel security from their enemies around them. By that time Joshua was very old,
And when much time was passed after that the Lord had given peace to Israel, and when all nations about were subjected (and when all the nations about were made subject to them); and when Joshua was now of long life, and of full eld age,
The Lord let Israel live in peace with its neighbors for a long time, and Joshua lived to a ripe old age.
A long time afterward, when the Lord had given rest to Israel from all their enemies round about, and Joshua was old and well advanced in years,
A long time afterward, when the Lord had given rest to Israel from all their enemies all around and Joshua was old and well advanced in years,
A long time afterwards, when the Lord had given rest to Israel from all their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years,
A long time passed. The Lord had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua had grown very old.
A long time after that, when the Lord had given Israel rest from all their enemies on every side, and Joshua had grown old and advanced in years,
A long time afterwards, when the Lord had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua was old and well advanced in years,
Many years later, after the Lord had given the Israelites rest from all their enemies round about them, and when Joshua was old and advanced in years,
Now it came about after many days, when the Lord had given rest to Israel from all their enemies on every side, and Joshua was old, advanced in years,
The Lord gave Israel ·peace [rest] from their enemies around them. Many years passed, and Joshua grew very old.
Now it came about after many days, when Adonai had given rest to Israel from all their enemies around them, and Joshua was old and advanced in years,
A long time afterward, when the Lord had given rest to Israel from all their enemies round about, and Joshua was old and well advanced in years,
A long time had passed. The Lord had given Israel peace and rest from all their enemies around them. By that time Joshua was very old.
And it came to pass a long time after that the Lord had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.
A long time afterwards, when Adonai had given Isra’el rest from all their surrounding enemies, and Y’hoshua was old, with age taking its toll,
A long time afterwards, when the Lord had given rest to Israel from all their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years,
And it came to pass yamim rabbim after Hashem had given manoach unto Yisroel from all their surrounding enemies, that Yehoshua was zaken and advanced in days.
A long time afterward, Yahweh gave the Israelites peace with all their enemies around them. Joshua was old, near the end of his life.
A long time later, after the Lord had given Israel rest from all their enemies around them, Joshua was old and advanced in years.
The Lord gave Israel peace from their enemies around them. He made Israel safe. Many years passed, and Joshua became very old.
The Lord gave Israel peace from their enemies around them. He made Israel safe. Many years passed, and Joshua became very old.
And it happened, after a long time, after Yahweh had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and after Joshua was old and well-advanced in years,
After a long time had passed and the Lord had given Israel rest from all their enemies around them, Joshua, by then a very old man,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!