Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
caesis igitur adversariis plaga magna et usque ad internicionem paene consumptis hii qui Israhel effugere potuerunt ingressi sunt civitates munitas
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were finished, that the rest which remained of them entered into fortified cities.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
Then it happened, while Joshua and the children of Israel made an end of slaying them with a very great slaughter, till they had finished, that those who escaped entered fortified cities.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter till they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
And it came to pass when Joshua and the children of Israel had ended smiting them with a very great slaughter, until they were consumed, that the remnant which remained of them entered into fortified cities;
So the enemies being slain with a great slaughter, and almost utterly consumed, they that were able to escape from Israel, entered into fenced cities.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fenced cities,
When Joshua and the sons of Israel had finished striking them with a great blow until they were wiped out, and when the remnant that remained of them had entered into the fortified cities,
Joshua and the Israelites defeated them decisively, almost destroying them. But some who survived got back into the fortified cities.
So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.
Now it came about that after Joshua and the Israelis had finished the battle, destroying and scattering their survivors, who retreated into their fortified cities,
Joshua and the Israelites almost totally wiped them out, but some survivors did escape to the fortified cities.
It came about when Joshua and the sons of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were destroyed, and the survivors who remained of them had entered the fortified cities,
So Joshua and the Israelites defeated them completely, but a few survivors managed to reach their fortified cities.
So Joshua and the Israelite army continued the slaughter and completely crushed the enemy. They totally wiped out the five armies except for a tiny remnant that managed to reach their fortified towns.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities.
It happened, when Joshua and the children of Israel had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
So Joshua and the Israelites destroyed nearly all the Amorite armies. But a few of the Amorites escaped and they reached their strong cities.
And it cometh to pass, when Joshua and the sons of Israel finish to smite them -- a very great smiting, till they are consumed, and the remnant who have remained of them go in unto the fenced cities,
Joshua and the sons of Israel finished killing many of them, until they were destroyed. Those who were left alive went into their strong cities.
When Joshua and the Israelites had killed all those who did not escape back into the fortified cities,
So Joshua and the Israeli army continued the slaughter and wiped out the five armies except for a tiny remnant that managed to reach their fortified cities.
When the Israelites had finished all but wiping them out, and those few who remained had slipped into fortified cities,
Now it happened when Joshua and the sons of Israel had finished striking them with a very great slaughter until they were completely destroyed, and the survivors—those of them who survived—had entered the fortified cities,
And it came to pass when Joshua and the sons of Israel had finished slaying them with a very great slaughter until they were consumed, that those who remained of them entered into strong cities.
So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.
When Joshua and the Israelites had ended slaying them until they were wiped out and the remnant remaining of them had entered into fortified cities,
So Joshua and the Israelites killed the enemy, but a few were able to get back to their strong, walled cities.
Joshua and the People of Israel then finished them off, total devastation. Only a few got away to the fortified towns. The whole army then returned intact to the camp and to Joshua at Makkedah. There was no criticism that day from the People of Israel!
When Joshua and the people of Israel had inflicted a devastating blow upon them, to the point that they were almost wiped out (though a small group of survivors escaped into the fortified cities),
When Joshua and the Israelites had finished inflicting a very great slaughter on them, until they were wiped out, and when the survivors had entered into the fortified towns,
Joshua and the men of Israel slaughtered them, although some managed to find safety inside their city walls and were not killed.
Then when the adversaries were beaten with great vengeance, and were almost wasted unto the death, they that might flee Israel, entered into the strengthened cities. (And so when their adversaries were beaten with a great vengeance, and were almost destroyed unto the death, the few who escaped from the Israelites, entered into their strengthened cities.)
So Joshua and the Israelites almost wiped out the enemy soldiers. Only a few safely reached their walled towns.
When Joshua and the men of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were wiped out, and when the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
When Joshua and the Israelites had finished inflicting a very great blow on them, until they were wiped out, and when the survivors had entered into the fortified towns,
When Joshua and the Israelites had finished inflicting a very great slaughter on them, until they were wiped out, and when the survivors had entered into the fortified towns,
Joshua and the Israelites finished dealing them a stunning blow until they were finished off. Some survivors among them escaped into the fortified cities.
Now when Joshua and the sons of Israel had finished striking the Amorites dead in a very great defeat, until they were wiped out, and the surviving remnant among them had entered the fortified cities,
When Joshua and the sons of Israel had finished striking them with a great blow until they were wiped out, and when the remnant that remained of them had entered into the fortified cities,
Once Joshua and the Israelites had finally inflicted the last blows in this very great slaughter, and the survivors had escaped from them into the fortified cities,
It came about when Joshua and the sons of Israel had finished striking them down in a very great defeat, until they were destroyed, and the survivors of them who escaped had entered the fortified cities,
So Joshua and the ·Israelites [L sons/T children of Israel] ·killed the enemy [L finished slaying them with a very great slaughter], but a ·few [remnant; few survivors] were able to get back to their strong, walled cities.
So it was that Joshua and Bnei-Yisrael finished striking them with a very great slaughter until they were wiped out, though some of their survivors escaped into the fortified cities.
When Joshua and the men of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were wiped out, and when the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
So Joshua and the men of Israel had complete victory over them. They killed almost every one of them. But a few escaped. They went back to their cities that had high walls around them.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
After Y’hoshua and the people of Isra’el had finished killing them off in a very great slaughter, till they had been destroyed, and the remaining remnant had entered the fortified cities,
When Joshua and the Israelites had finished inflicting a very great slaughter on them, until they were wiped out, and when the survivors had entered into the fortified towns,
And it came to pass, when Yehoshua and the Bnei Yisroel had made an end of striking them with a makkah gedolah me’od, until they were consumed, that the rest which remained of them entered into fortified cities.
Joshua and the Israelites defeated them decisively, almost destroying them. But some who survived got back into the fortified cities.
When Joshua and the children of Israel had finished striking them with overwhelming force until they were completely defeated, the survivors escaped from them and went back to their fortified cities.
So Joshua and the Israelites killed the enemy. But some of them were able to go to their cities that had tall walls around them and hide. These men were not killed.
So Joshua and the Israelites killed the enemy. But a few were able to get back to their strong, walled cities.
When Joshua and the Israelites had finished striking them with a very great blow, until they perished, those of them who survived went into the fortified cities,
So Joshua and the Israelites defeated them completely, but a few survivors managed to reach their fortified cities.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!