Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
consurgant et ascendant gentes in vallem Iosaphat quia ibi sedebo ut iudicem omnes gentes in circuitu
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
Let the nations be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the nations round about.
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
“Let the nations be wakened, and come up to the Valley of Jehoshaphat; For there I will sit to judge all the surrounding nations.
“Let the heathen be wakened, and come up to the Valley of Jehoshaphat; for there will I sit to judge all the heathen round about.
Let the nations bestir themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there will I sit to judge all the nations round about.
Let the nations rouse themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there will I sit to judge all the nations round about.
Let them arise, and let the nations come up into the valley of Josaphat: for there I will sit to judge all nations round about.
Let the nations bestir themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the nations round about.
Let the nations stir themselves up and come up to the Valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations.
Wake up, you nations. Come to the valley of Jehoshaphat. There I will sit to judge all the surrounding nations.
Let the nations be roused and come to the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit down to judge all the surrounding nations.
"Let the nations be awakened and come to the Valley of Jehoshaphat; because I will sit to judge all the surrounding nations.
Let the nations be roused and let them go up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit in judgment on all the surrounding nations.
Let the nations be aroused And come up to the valley of Jehoshaphat, For there I will sit to judge All the surrounding nations.
"Let the nations be roused; let them advance into the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations on every side.
"Let the nations be called to arms. Let them march to the valley of Jehoshaphat. There I, the LORD, will sit to pronounce judgment on them all.
Let the heathen be awakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen on every side.
"Let the nations arouse themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there will I sit to judge all the surrounding nations.
‘Wake up the people in all the countries! Bring them into the Valley of Jehoshaphat. I will sit there to judge the people from every place.
Wake and come up let the nations unto the valley of Jehoshaphat, For there I sit to judge all the nations around.
Let the nations get ready and come to the valley of Jehoshaphat. For there I will sit to judge all the nations on every side.
Eternal One: Let the nations awaken and come to the valley of Jehoshaphat. For that is where I will come Myself and set forth judgment against the nations who surrounded and attacked My Israel.
“Collect the nations; bring them to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit to pronounce judgment on them all.
Let the nations be roused up And come up to the valley of Jehoshaphat, For there I will sit to judge All the surrounding nations.
Let the Gentiles be wakened and come up to the valley of Jehoshaphat for there I will sit to judge all the Gentiles round about.
Let the nations be roused and come to the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit down to judge all the surrounding nations.
Let the nations bestir themselves and come up to the Valley of Jehoshaphat, for there will I sit to judge all the nations round about.
“Wake up, nations, and come to attack in the Valley Where the Lord Judges. There I will sit to judge all the nations on every side.
Let the pagan nations set out for Judgment Valley. There I’ll take my place at the bench and judge all the surrounding nations.
Let the nations be roused. Let them advance into the Valley of Jehoshaphat, for there I will be seated to judge all the nations.
Let the nations rouse themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the neighboring nations.
“The nations must get ready and come to the Valley of Judgment. There I, the Lord, will sit to judge all the surrounding nations.
Folks rise together, and goeth up into the valley of Jehoshaphat; for I shall sit there, to deem all folks in compass. (Let all the nations rise up, and go into the Valley of Doom, or the Valley of Judgement; for there I shall sit, and judge all the nations around them.)
You must come now to Judgment Valley, where the Lord will judge the surrounding nations.
Let the nations bestir themselves, and come up to the valley of Jehosh′aphat; for there I will sit to judge all the nations round about.
Let the nations rouse themselves and come up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the neighboring nations.
Let the nations rouse themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the neighbouring nations.
Let the nations prepare themselves, and come up to the Jehoshaphat Valley; for there I will sit to judge all the surrounding nations.
Let the nations be stirred [to action] And come up to the Valley of Jehoshaphat, For there I will sit to judge and punish All the surrounding nations.
Let the nations stir themselves up and come up to the Valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations.
Let the nations be awakened And come up to the Valley of Jehoshaphat, For there I will sit to judge All the surrounding nations.
“·Wake up, nations [or Let the nations be roused], and come ·to attack in [up to] the Valley ·Where the Lord Judges [L of Jehoshaphat; v. 2]. There I will sit to judge all the nations on every side.
Let the nations bestir themselves, and come up to the valley of Jehosh′aphat; for there I will sit to judge all the nations round about.
The Lord says, “Stir up the nations into action! Let them march into the valley where I will judge them. I will take my seat in court. I will judge all the surrounding nations.
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
Let the nations rouse themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the neighbouring nations.
Let the Goyim be wakened, and come up to the valley of Yehoshafat; for there will I sit to judge all the Goyim round about.
Wake up, you nations. Come to the valley of Jehoshaphat. There I will sit to judge all the surrounding nations.
Let the nations be roused, and go up to the Valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations.
Wake up, nations! Come to Jehoshaphat Valley. There I will sit to judge all the surrounding nations.
“Wake up, nations. Come to the Valley Where the Lord Judges. There I will sit to judge all the nations on every side.
Let the nations be roused and let them come up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations from all around.
‘Let the nations be roused; let them advance into the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations on every side.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!