Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
periit sacrificium et libatio de domo Domini luxerunt sacerdotes ministri Domini
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
The grain offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’s ministers, mourn.
The grain offering and the drink offering Have been cut off from the house of the Lord; The priests mourn, who minister to the Lord.
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’S ministers, mourn.
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned:
The meal offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD. The priests mourn, the ministers of the LORD.
Grain offerings and wine offerings are no longer brought to the LORD's temple. The priests, the LORD's servants, mourn.
Grain and drink offerings have been cut off from the house of the LORD; the priests, who are ministers of the LORD, mourn.
Both grain offering and wine offering have been removed from the LORD's Temple; the priests and ministering servants of the LORD are mourning."
No one brings grain offerings or drink offerings to the temple of the LORD anymore. So the priests, those who serve the LORD, are in mourning.
The grain offering and the drink offering are cut off From the house of the LORD. The priests mourn, The ministers of the LORD.
Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the LORD. The priests are in mourning, those who minister before the LORD.
For there is no grain or wine to offer at the Temple of the LORD. So the priests are in mourning. The ministers of the LORD are weeping.
The meat-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.
There will be no more gifts of food or drink. They will not reach the house of the Lord. The priests, the servants of the Lord, are very, very sad.
Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.
The grain gifts and drink gifts have been cut off from the house of the Lord. The religious leaders who served the Lord are full of sorrow.
Those who serve the Eternal One, His priests, are in mourning too— Because no one is able to bring grain or wine to offer in the Eternal’s temple.
Gone are the offerings of grain and wine to bring to the Temple of the Lord; the priests are starving. Hear the crying of these ministers of God.
Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the Lord. The priests, the ministers of the Lord, are in mourning.
The grain offering and the drink offering are cut off From the house of Yahweh. The priests mourn, The ministers of Yahweh.
The grain offering and the drink offering of the house of the LORD has perished; the priests, the LORD’s ministers, mourn.
Grain and drink offerings have been cut off from the house of the Lord; the priests, who are ministers of the Lord, mourn.
The meal or cereal offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’s ministers, mourn.
There will be no more grain or drink offerings to offer in the Temple of the Lord. Because of this, the priests, the servants of the Lord, are sad.
Weep like a young virgin dressed in black, mourning the loss of her fiancé. Without grain and grapes, worship has been brought to a standstill in the Sanctuary of God. The priests are at a loss. God’s ministers don’t know what to do. The fields are sterile. The very ground grieves. The wheat fields are lifeless, vineyards dried up, olive oil gone.
Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the Lord. The priests are in mourning, those who minister in the presence of the Lord.
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord.
There is no grain or wine to offer in the Temple; the priests mourn because they have no offerings for the Lord.
Sacrifice and moist sacrifice perished from the house of the Lord; and priests, the ministers of the Lord, mourned. (There is no grain or wine to offer in the House of the Lord; and the priests, the ministers of the Lord, mourned.)
Offerings of grain and wine are no longer brought to the Lord's temple. His servants, the priests, are deep in sorrow.
The cereal offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord.
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord.
The grain-offering and the drink-offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord.
The grain offering and the drink offering are gone from the Lord’s temple. The priests and the Lord’s ministers mourn.
The [daily] grain offering and the drink offering are cut off From the house of the Lord; The priests mourn Who minister to the Lord.
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord.
Grain offering and libation are cut off from the house of the Lord; In mourning are the priests, the ministers of the Lord.
The grain offering and the drink offering have been cut off From the house of the Lord. The priests mourn, The ministers of the Lord.
·There will be no more grain or drink offerings to offer in [L The grain/gift/tribute (Lev. 2:1) and drink offerings are cut off from] the ·Temple [L house] of the Lord. Because of this, the priests, the servants of the Lord, are ·sad [in mourning].
Grain offering and drink offering are cut off from the House of Adonai. Kohanim—ministers of Adonai—mourn.
The cereal offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord.
No one brings grain offerings and drink offerings to the Lord’s house anymore. So the priests who serve the Lord are filled with sorrow.
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’S ministers, mourn.
Grain offering and drink offering are cut off from the house of Adonai. The cohanim are mourning, those who are serving Adonai.
The grain-offering and the drink-offering are cut off from the house of the Lord. The priests mourn, the ministers of the Lord.
The minchah and the nesekh is cut off from the Beis Hashem; the kohanim, the mesharetim (ministers) of Hashem, mourn.
Grain offerings and wine offerings are no longer brought to Yahweh’s temple. The priests, Yahweh’s servants, mourn.
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord; the priests mourn, who are ministers to the Lord.
Priests, servants of the Lord, cry because there will be no more grain and drink offerings in the Lord’s Temple.
There will be no more grain or drink offerings to offer in the Temple of the Lord. Because of this, the priests, the servants of the Lord, cry.
The offering and libation are withheld from the house of Yahweh. The priests mourn, the ministers of Yahweh.
Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the Lord. The priests are in mourning, those who minister before the Lord.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!