Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et erit egeno spes iniquitas autem contrahet os suum
So the poor has hope, and iniquity stops her mouth.
So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
So the poor have hope, And injustice shuts her mouth.
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
So the poor hath hope, And iniquity stoppeth her mouth.
So the poor hath what he hopeth for, and unrighteousness stoppeth her mouth.
And to the needy there shall he hope, but iniquity shall draw in her mouth.
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
Then the poor have hope while wrongdoing shuts its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
Therefore there is hope for those who are poor, and iniquity shuts its mouth.
Thus the poor have hope, and iniquity shuts its mouth.
"So the helpless has hope, And unrighteousness must shut its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
And so at last the poor have hope, and the snapping jaws of the wicked are shut.
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.
So poor people can hope for justice. Wicked people have to be quiet.
And there is hope to the poor, And perverseness hath shut her mouth.
So those who have no hope, have hope, and what is not right and good must shut its mouth.
So there is still hope for the helpless; and the mouth of injustice is muzzled.
And so at last the poor have hope, and the fangs of the wicked are broken.
Therefore, the poor once again have hope, and iniquity must shut its mouth.
So the poor has hope, And unrighteousness must shut its mouth.
Who is the hope of the poor, and iniquity closes her mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
So the poor have hope, and iniquity shuts her mouth.
So the poor have hope, while those who are unfair are silenced.
“If I were in your shoes, I’d go straight to God, I’d throw myself on the mercy of God. After all, he’s famous for great and unexpected acts; there’s no end to his surprises. He gives rain, for instance, across the wide earth, sends water to irrigate the fields. He raises up the down-and-out, gives firm footing to those sinking in grief. He aborts the schemes of conniving crooks, so that none of their plots come to term. He catches the know-it-alls in their conspiracies— all that intricate intrigue swept out with the trash! Suddenly they’re disoriented, plunged into darkness; they can’t see to put one foot in front of the other. But the downtrodden are saved by God, saved from the murderous plots, saved from the iron fist. And so the poor continue to hope, while injustice is bound and gagged.
He does this so that the helpless will have hope, and injustice will shut its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
He gives hope to the poor and silences the wicked.
And hope shall be to a needy man, but wickedness shall draw together his mouth. (And the needy shall have hope, and the mouths of the wicked shall be drawn together, or closed.)
The poor are filled with hope, and injustice is silenced.
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
so the poor have hope and violence shuts its mouth.
“So the helpless have hope, And injustice shuts its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
Thus the needy have hope, and iniquity closes its mouth.
So the helpless has hope, And injustice has shut its mouth.
So the poor have hope, while those who are ·unfair [unjust] ·are silenced [L shut their mouth].
So the helpless have hope and injustice shuts its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
So poor people have hope. And God shuts the mouths of those who don’t treat others fairly.
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
so the poor can hope again; and injustice shuts its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
So the poor hath tikveh, and olatah (perversity, wickedness) stoppeth her mouth.
Then the poor have hope while wrongdoing shuts its mouth.
So the helpless has hope, and injustice shuts her mouth.
So the poor have hope; God shuts the mouths of those who would cause them harm.
So the poor people have hope. And those who are unfair are silenced.
So there is hope for the powerless, and wickedness shuts its mouth.
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!