Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
And it was so, that after the LORD had spoken these words to Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against you, and against your two friends: for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against you, and against your two friends: for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
And it was so, that after the Lord had spoken these words unto Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
And so it was, after the Lord had spoken these words to Job, that the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is aroused against you and your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
And it was so, that after the Lord had spoken these words unto Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is kindled against thee and against thy two friends; for ye have not spoken of Me the thing that is right, as My servant Job hath.
And it was so, that, after Jehovah had spoken these words unto Job, Jehovah said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
And it came to pass after Jehovah had spoken these words to Job, that Jehovah said to Eliphaz the Temanite, Mine anger is kindled against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken rightly of me, like my servant Job.
And after the Lord had spoken these words to Job, he said to Eliphaz the Themanite : My wrath is kindled against thee, and against thy two friends, because you have not spoken the thing that is right before my, as my servant Job hath.
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
After the LORD had spoken these words to Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite: “My anger burns against you and against your two friends, for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
After the LORD had said those things to Job, the LORD said to Eliphaz from Teman, "I'm very angry with you and your two friends because you didn't speak what is right about me as my servant Job has done.
After the LORD had finished speaking to Job, He said to Eliphaz the Temanite: "I am angry with you and your two friends, for you have not spoken the truth about Me, as My servant Job has.
After these words had been spoken by the LORD to Job, the LORD spoke to Eliphaz from Teman: "My anger is burning against you along with your two friends, since you haven't spoken correctly about me, as did my servant Job.
After the LORD had spoken these things to Job, he said to Eliphaz the Temanite, "My anger is stirred up against you and your two friends, because you have not spoken about me what is right, as my servant Job has.
It came about after the LORD had spoken these words to Job, that the LORD said to Eliphaz the Temanite, "My wrath is kindled against you and against your two friends, because you have not spoken of Me what is right as My servant Job has.
After the LORD had said these things to Job, he said to Eliphaz the Temanite, "I am angry with you and your two friends, because you have not spoken the truth about me, as my servant Job has.
After the LORD had finished speaking to Job, he said to Eliphaz the Temanite: "I am angry with you and your two friends, for you have not spoken accurately about me, as my servant Job has.
And it was so, that after the LORD had spoken these words to Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
It was so, that after Yahweh had spoken these words to Job, Yahweh said to Eliphaz the Temanite, "My wrath is kindled against you, and against your two friends; for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.
When the Lord had spoken to Job, he said this to Eliphaz, the man from Teman: ‘I am very angry with you and with your two friends. The things that my servant Job has said about me are true. But the things that you said were not right.
And it cometh to pass after Jehovah's speaking these words unto Job, that Jehovah saith unto Eliphaz the Temanite, `Burned hath Mine anger against thee, and against thy two friends, because ye have not spoken concerning Me rightly, like My servant Job.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My anger burns against you and your two friends, because you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
After the Eternal had spoken these words to Job, He turned and spoke to Eliphaz from Teman. Eternal One: My anger is burning against you and your two friends because you have not spoken rightly of Me, as My servant Job has.
After the Lord had finished speaking with Job, he said to Eliphaz the Temanite: “I am angry with you and with your two friends, for you have not been right in what you have said about me, as my servant Job was.
After the Lord had finished speaking to Job, he said to Eliphaz the Temanite: “My anger is aroused against you and your two friends, for you have not spoken about me as you should, as my servant Job has.
Now it happened after Yahweh had spoken these words to Job, that Yahweh said to Eliphaz the Temanite, “My anger burns against you and against your two friends because you have not spoken of Me what is right as My servant Job has.
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz, the Temanite, My wrath has been kindled against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken by me in uprightness, as my slave Job has.
After the Lord had finished speaking to Job, he said to Eliphaz the Temanite, “I am angry with you and your two friends, for you have not spoken the truth about me, as my servant Job has.
After the Lord had spoken the previous words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against you and against your two friends, for you have not spoken of Me the thing that is right, as My servant Job has.
After the Lord had said these things to Job, he said to Eliphaz the Temanite, “I am angry with you and your two friends, because you have not said what is right about me, as my servant Job did.
After God had finished addressing Job, he turned to Eliphaz the Temanite and said, “I’ve had it with you and your two friends. I’m fed up! You haven’t been honest either with me or about me—not the way my friend Job has. So here’s what you must do. Take seven bulls and seven rams, and go to my friend Job. Sacrifice a burnt offering on your own behalf. My friend Job will pray for you, and I will accept his prayer. He will ask me not to treat you as you deserve for talking nonsense about me, and for not being honest with me, as he has.”
After the Lord had spoken these words to Job, he said to Eliphaz the Temanite, “My anger burns against you and your two friends, because none of you have spoken correctly about me, as my servant Job did.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite: “My wrath is kindled against you and against your two friends; for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
After the Lord had finished speaking to Job, he said to Eliphaz, “I am angry with you and your two friends, because you did not speak the truth about me, the way my servant Job did.
And after that the Lord had spoken these words to Job, he said to Eliphaz (the) Temanite, My strong vengeance is wroth against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken before me rightful things, as my servant Job (hath). (And after that the Lord had spoken these words to Job, he said to Eliphaz the Temanite, My strong vengeance is kindled against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken rightly, or correctly, about me, like my servant Job hath.)
The Lord said to Eliphaz: What my servant Job has said about me is true, but I am angry with you and your two friends for not telling the truth.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eli′phaz the Te′manite: “My wrath is kindled against you and against your two friends; for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite: “My wrath is kindled against you and against your two friends, for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite: ‘My wrath is kindled against you and against your two friends; for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
After the Lord had spoken these words to Job, he said to Eliphaz from Teman, “I’m angry at you and your two friends because you haven’t spoken about me correctly as did my servant Job.
It came about that after the Lord had spoken these words to Job, that the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is kindled against you and against your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite: “My anger burns against you and against your two friends, for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
And after the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My anger blazes against you and your two friends! You have not spoken rightly concerning me, as has my servant Job.
It came about after the Lord had spoken these words to Job, that the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is kindled against you and against your two friends, because you have not spoken of Me what is trustworthy, as My servant Job has.
After the Lord had said these things to Job, he said to Eliphaz the Temanite, “·I am angry with [L My anger burns against] you and your two friends, because you have not said what is ·right [correct] about me, as my servant Job did.
After Adonai had spoken these words to Job, Adonai said to Eliphaz the Temanite, “My anger is kindled against you and against your two friends, because you have not spoken about Me what is right, like My servant Job has.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eli′phaz the Te′manite: “My wrath is kindled against you and against your two friends; for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
After the Lord finished speaking to Job, he spoke to Eliphaz the Temanite. He said, “I am angry with you and your two friends. You have not said what is true about me, as my servant Job has.
And it was so, that after the Lord had spoken these words unto Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
After Adonai had spoken these words to Iyov, Adonai said to Elifaz the Teimani, “My anger is blazing against you and your two friends, because, unlike my servant Iyov, you have not spoken rightly about me.
After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite: ‘My wrath is kindled against you and against your two friends; for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
And it was so, that after Hashem had spoken these words unto Iyov, Hashem said to Eliphaz the Temani, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken in reference to Me the thing that is nekhonah (correct), like Avdi Iyov hath.
After Yahweh had said those things to Job, Yahweh said to Eliphaz from Teman, “I’m very angry with you and your two friends because you didn’t speak what is right about me as my servant Job has done.
And so it was, that after the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is kindled against you and against your two friends, for you have not spoken of Me what is right as My servant Job has.
After the Lord finished talking to Job, he spoke to Eliphaz from Teman. He said, “I am angry with you and your two friends, because you did not tell the truth about me, as my servant Job did.
After the Lord had said these things to Job, he spoke to Eliphaz the Temanite. The Lord said to him, “I am angry with you and your two friends. This is because you have not said what is right about me. But my servant Job did.
And then after Yahweh spoke these words to Job, Yahweh said to Eliphaz the Temanite, “My wrath has been kindled against you and against the two of your friends, for you have not spoken to me what is right as my servant Job has.
After the Lord had said these things to Job, he said to Eliphaz the Temanite, ‘I am angry with you and your two friends, because you have not spoken the truth about me, as my servant Job has.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!