Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
fervescere faciet quasi ollam profundum mare ponet quasi cum unguenta bulliunt
In his neck remains strength, and sorrow is turned into joy before him.
In his neck remains strength, and sorrow is turned into dancing before him.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
Strength dwells in his neck, And sorrow dances before him.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
In his neck abideth strength, And terror danceth before him.
In his neck lodgeth strength, and terror danceth before him.
In his neck strength shall dwell, and want goeth before his face.
In his neck abideth strength, and terror danceth before him.
In his neck abides strength, and terror dances before him.
Strength resides in its neck, and power dances in front of it.
Strength resides in his neck, and dismay dances before him.
"His neck is so powerful that all who meet him are terrified.
Strength lodges in its neck, and despair runs before it.
"In his neck lodges strength, And dismay leaps before him.
Strength resides in its neck; dismay goes before it.
"The tremendous strength in Leviathan's neck strikes terror wherever it goes.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
There is strength in his neck. Terror dances before him.
Its neck is very strong. Wherever it goes, people shake with fear.
In his neck lodge doth strength, And before him doth grief exult.
Strength is in his neck, and fear jumps in front of him.
Leviathan’s neck bristles with raw power; terror dances before him.
“The tremendous strength in his neck strikes terror wherever he goes.
“Its lower parts are protected with jagged potsherds, and it moves across the mire like a threshing sledge.
In its neck lodges strength, And dismay leaps before it.
In his neck dwells strength, and before him the work is undone.
Strength resides in his neck, and dismay dances before him.
In [the crocodile’s] neck abides strength, and terror dances before him.
There is great strength in its neck. People are afraid and run away.
“He snorts and the world lights up with fire, he blinks and the dawn breaks. Comets pour out of his mouth, fireworks arc and branch. Smoke erupts from his nostrils like steam from a boiling pot. He blows and fires blaze; flames of fire stream from his mouth. All muscle he is—sheer and seamless muscle. To meet him is to dance with death. Sinewy and lithe, there’s not a soft spot in his entire body— As tough inside as out, rock-hard, invulnerable. Even angels run for cover when he surfaces, cowering before his tail-thrashing turbulence. Javelins bounce harmlessly off his hide, harpoons ricochet wildly. Iron bars are so much straw to him, bronze weapons beneath notice. Arrows don’t even make him blink; bullets make no more impression than raindrops. A battle ax is nothing but a splinter of kindling; he treats a brandished harpoon as a joke. His belly is armor-plated, inexorable— unstoppable as a barge. He roils deep ocean the way you’d boil water, he whips the sea like you’d whip an egg into batter. With a luminous trail stretching out behind him, you might think Ocean had grown a gray beard! There’s nothing on this earth quite like him, not an ounce of fear in that creature! He surveys all the high and mighty— king of the ocean, king of the deep!”
Strength dwells in his neck. Despair dances ahead of him.
In its neck abides strength, and terror dances before it.
His neck is so powerful that all who meet him are terrified.
Strength shall dwell in his neck, and neediness shall go (away from) before his face.
Its neck is so tremendous that everyone trembles,
In his neck abides strength, and terror dances before him.
In its neck abides strength, and terror dances before it.
In its neck abides strength, and terror dances before it.
Power resides in his neck; violence dances before him.
“In Leviathan’s neck resides strength, And dismay and terror dance before him.
In his neck abides strength, and terror dances before him.
Under him are sharp pottery fragments, spreading a threshing sledge upon the mire.
In his neck dwells strength, And dismay leaps before him.
There is great strength in its neck. ·People are afraid and run away [or Violence leaps before it].
“His undersides are jagged potsherds, leaving a trail like a threshing sledge in mud.
In his neck abides strength, and terror dances before him.
Its neck is very strong. People run to get out of its way.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
His belly is as sharp as fragments of pottery, so he moves across the mud like a threshing-sledge.
In its neck abides strength, and terror dances before it.
In his neck resideth oz (strength), and terror dances before him.
Strength resides in its neck, and power dances in front of it.
In his neck remains strength, and sorrow is turned into joy before him.
His neck is very powerful. People are afraid and run away from him.
There is great strength in his neck. People are afraid and run away from him.
“Strength abides in its neck, and dismay dances before it.
Strength resides in its neck; dismay goes before it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!