Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
halitus eius prunas ardere facit et flamma de ore eius egreditur
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
I will not conceal his limbs, nor his power, nor his graceful proportion.
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
“I will not conceal his limbs, His mighty power, or his graceful proportions.
“I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
I will not keep silence concerning his limbs, Nor his mighty strength, nor his goodly frame.
I will not be silent as to his parts, the story of his power, and the beauty of his structure.
I will not spare him, nor his mighty words, and framed to make supplication.
I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his comely proportion.
“I will not keep silence concerning his limbs, or his mighty strength, or his goodly frame.
"I will not be silent about Leviathan's limbs, its strength, or its graceful form.
I cannot be silent about his limbs, his power, and his graceful proportions.
"I won't be silent concerning his limbs, his mighty strength, and orderly frame.
I will not keep silent about its limbs, and the extent of its might, and the grace of its arrangement.
"I will not keep silence concerning his limbs, Or his mighty strength, or his orderly frame.
"I will not fail to speak of Leviathan's limbs, its strength and its graceful form.
"I want to emphasize Leviathan's limbs and its enormous strength and graceful form.
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
"I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
I must tell you how strong Leviathan's legs are. Their bodies are very strong and they have a wonderful shape.
I do not keep silent concerning his parts, And the matter of might, And the grace of his arrangement.
“I will not keep quiet about his legs, or his powerful strength, or the good way he is made.
I will not be silent regarding Leviathan’s powerful limbs, its enormous strength, or its beautiful form.
“I should mention, too, the tremendous strength in his limbs and throughout his enormous frame.
Smoke issues forth from its nostrils as from a boiling pot on the fire.
“I will not keep silence concerning its limbs, Or its mighty strength or its graceful frame.
I will not conceal his lies, nor his might, nor the beauty of his order.
I cannot be silent about his limbs, his power, and his graceful proportions.
I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
“I will speak about Leviathan’s arms and legs, its great strength and well-formed body.
“But I’ve more to say about Leviathan, the sea beast, his enormous bulk, his beautiful shape. Who would even dream of piercing that tough skin or putting those jaws into bit and bridle? And who would dare knock at the door of his mouth filled with row upon row of fierce teeth? His pride is invincible; nothing can make a dent in that pride. Nothing can get through that proud skin— impervious to weapons and weather, The thickest and toughest of hides, impenetrable!
I will tell about the parts of his body. I will describe his power and his beautiful design.
“I will not keep silence concerning its limbs, or its mighty strength, or its splendid frame.
Let me tell you about Leviathan's legs and describe how great and strong he is.
I shall not spare him for his mighty words, and made fair to beseech with. (And I shall not forget to speak of his limbs, his might, and his beautiful, or his comely, shape.)
What powerful legs, what a stout body this monster possesses!
“I will not keep silence concerning his limbs, or his mighty strength, or his goodly frame.
“I will not keep silent concerning its limbs or its mighty strength or its splendid frame.
‘I will not keep silence concerning its limbs, or its mighty strength, or its splendid frame.
I’m not awed by his limbs, his strength, and impressive form.
“I will not keep silence concerning his limbs, Nor his mighty strength, nor his orderly frame.
“I will not keep silence concerning his limbs, or his mighty strength, or his goodly frame.
From his nostrils comes smoke as from a seething pot or bowl.
“I will not be silent about his limbs, Or his mighty strength, or his graceful frame.
“I will ·speak [L not keep quiet] about Leviathan’s ·arms and legs [limbs], its great strength and ·well-formed body [L grace of form].
Smoke pours from his nostrils, as a boiling pot over burning reeds.
“I will not keep silence concerning his limbs, or his mighty strength, or his goodly frame.
“Now I will speak about the Leviathan’s legs. I will talk about its strength and its graceful body.
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
His nostrils belch steam like a caldron boiling on the fire.
‘I will not keep silence concerning its limbs, or its mighty strength, or its splendid frame.
I will not keep silent about his members, nor his gevurah, nor the grace of his form.
“I will not be silent about Leviathan’s limbs, its strength, or its graceful form.
“I will not conceal his limbs, nor his power, nor his graceful proportions.
“I will tell you about Leviathan’s legs, his strength, and his graceful shape.
“I can silence his bragging. I can silence his brave words and powerful arguments.
“I will not keep quiet concerning its limbs or concerning the extent of its might and the gracefulness of its frame.
‘I will not fail to speak of Leviathan’s limbs, its strength and its graceful form.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!