Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
numquid inludes ei quasi avi aut ligabis illum ancillis tuis
He takes it with his eyes: his nose pierces through snares.
He takes it with his eyes: his nose pierces through snares.
He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
Though he takes it in his eyes, Or one pierces his nose with a snare.
Will any take him with his sight, or bore his nose with a snare?
Shall any take him when he is on the watch, Or pierce through his nose with a snare?
Shall he be taken in front? will they pierce through his nose in the trap?
In his eyes as with a hook he shall take him, and bore through his nostrils with stakes.
Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?
Can one take him by his eyes, or pierce his nose with a snare?
Can anyone blind its eyes or pierce its nose with snares?
Can anyone capture him while he looks on, or pierce his nose with snares?
Are your eyes looking to capture him, or to pierce his snout with a bridle?"
Can anyone catch it by its eyes, or pierce its nose with a snare?
"Can anyone capture him when he is on watch, With barbs can anyone pierce his nose?
Can anyone capture it by the eyes, or trap it and pierce its nose?
No one can catch it off guard or put a ring in its nose and lead it away.
He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?
There is no way that anyone can catch one of them. No one can make its eyes blind. No one can put a ring in its nose and lead it away.’
Before his eyes doth [one] take him, With snares doth [one] pierce the nose?
Can anyone take him when he is watching? Can anyone catch him and put a ring in his nose?
Can anyone capture this beast while it is watching or trap it and pierce its nose to haul it off?
No one can catch him off guard or put a ring in his nose and lead him away.
Who can blind its eyes and capture it or pierce its nose with a trap?
Can anyone capture it before its eyes, With snares can anyone pierce its nose?
His maker shall take him by the weakness of his eyes in a snare, and pierce through his nose.
Can anyone capture him while he looks on, or pierce his nose with snares?
Can any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?
Can anyone blind its eyes and capture it? Can anyone put hooks in its nose?
“Look at the land beast, Behemoth. I created him as well as you. Grazing on grass, docile as a cow— Just look at the strength of his back, the powerful muscles of his belly. His tail sways like a cedar in the wind; his huge legs are like beech trees. His skeleton is made of steel, every bone in his body hard as steel. Most magnificent of all my creatures, but I still lead him around like a lamb! The grass-covered hills serve him meals, while field mice frolic in his shadow. He takes afternoon naps under shade trees, cools himself in the reedy swamps, Lazily cool in the leafy shadows as the breeze moves through the willows. And when the river rages he doesn’t budge, stolid and unperturbed even when the Jordan goes wild. But you’d never want him for a pet— you’d never be able to housebreak him!”
Can people capture him by his eyes? Can they pierce his nose with a hook?
Can one take it with hooks or pierce its nose with a snare?
Who can blind his eyes and capture him? Or who can catch his snout in a trap?
He shall take them by his eyes, as by an hook; and by sharp shafts he shall pierce his nostrils. (Who shall put out his eyes, and shall catch him? who shall pierce his nostrils with sharp shafts?)
There is no way to capture a hippopotamus— not even by hooking its nose or blinding its eyes.
Can one take him with hooks, or pierce his nose with a snare?
Can one take it with hooks or pierce its nose with a snare?
Can one take it with hooks or pierce its nose with a snare?
Can he be seized by his eyes? Can anyone pierce his nose by hooks?
“Can anyone capture him when he is on watch, Or pierce his nose with barbs [to trap him]?
Can one take him by his eyes, or pierce his nose with a snare?
Who can capture him by his eyes, or pierce his nose with a trap?
Can anyone capture him when he is on watch, Can anyone pierce his nose with barbs?
Can anyone ·blind its eyes and capture it [or take it with a hook]? Can anyone ·put hooks in its nose [pierce its nose with a snare]?
Can anyone capture it by its eyes, or pierce his nose with hooks?
Can one take him with hooks, or pierce his nose with a snare?
Can anyone capture it by its eyes? Can anyone trap it and poke a hole through its nose?
He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
Can anyone catch him by his eyes or pierce his nose with a hook?
Can one take it with hooks or pierce its nose with a snare?
While he is looking can one capture him? With mokeshim (hooks) can one pierce his nose?
Can anyone blind its eyes or pierce its nose with snares?
Can anyone catch it by its eyes, or pierce its nose with a snare?
No one can blind his eyes and capture him. No one can catch him in a trap.
Can anyone blind his eyes and capture him? Can anyone put hooks in his nose?
Can anyone take it by its eyes? Can he pierce its nose with a snare?
Can anyone capture it by the eyes, or trap it and pierce its nose?
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!