Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
flante Deo perisse et spiritu irae eius esse consumptos
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
By the blast of God they perish, And by the breath of His anger they are consumed.
By the blast of God they perish, and by the breath of His nostrils are they consumed.
By the breath of God they perish, And by the blast of his anger are they consumed.
By the breath of +God they perish, and by the blast of his nostrils are they consumed.
Perishing by the blast of God, and consumed by the spirit of his wrath.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger are they consumed.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
God destroys them with his breath and kills them with a blast of his anger.
They perish at a single blast from God and come to an end by the breath of His nostrils.
They perish by the breath of God; they are consumed by the storm that is his anger.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
"By the breath of God they perish, And by the blast of His anger they come to an end.
At the breath of God they perish; at the blast of his anger they are no more.
A breath from God destroys them. They vanish in a blast of his anger.
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
By the breath of God they perish. By the blast of his anger are they consumed.
God destroys them with his breath. His anger is like a storm that blows them away.
From the breath of God they perish, And from the spirit of His anger consumed.
By the breath of God they are destroyed. They are destroyed by the wind of His anger.
By God’s breath, they meet destruction; when His anger explodes, they meet their end.
They die beneath the hand of God.
At the breath of God they are destroyed; at the blast of his anger they perish.
By the breath of God they perish, And by the wind of His anger they come to an end.
By the breath of God they perish, and by the spirit of his anger they are consumed.
They perish at a single blast from God and come to an end by the breath of his nostrils.
By the breath of God they perish, and by the blast of His anger they are consumed.
God’s breath destroys them, and a blast of his anger kills them.
“Think! Has a truly innocent person ever ended up on the scrap heap? Do genuinely upright people ever lose out in the end? It’s my observation that those who plow evil and sow trouble reap evil and trouble. One breath from God and they fall apart, one blast of his anger and there’s nothing left of them. The mighty lion, king of the beasts, roars mightily, but when he’s toothless he’s useless— No teeth, no prey—and the cubs wander off to fend for themselves.
By the breath of God they perish. By the blast from his nostrils they come to an end.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
Like a storm, God destroys them in his anger.
to have perished by God blowing, and to be wasted by the spirit of his ire. (to have perished by God blowing on them, and to be destroyed by the breath from his nostrils.)
and then they are swept away by the angry breath of God.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
When God breathes deeply, they perish; by a breath of his nostril they are annihilated.
“By the breath of God they perish, And by the blast of His anger they are consumed.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
By the breath of God they perish, and by the blast of his wrath they are consumed.
By the breath of God they perish, And by the blast of His anger they come to an end.
God’s breath destroys them, and a blast of his anger ·kills [finishes] them.
By the breath of God they perish; by the blast of His anger they vanish.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
The breath of God destroys them. The blast of his anger wipes them out.
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
At a breath from God, they perish; at a blast from his anger, they are consumed.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
By the neshamah (breath) of Eloah they perish, and by the ruach of His nostrils are they consumed.
Eloah destroys them with his breath and kills them with a blast of his anger.
By the breath of God they perish, and by the blast of His anger they are destroyed.
They lost the breath God gave them. They were cut off from his breath of life.
God’s breath destroys them. A blast of his anger kills them.
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they come to an end.
At the breath of God they perish; at the blast of his anger they are no more.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!