Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
stetit quidam cuius non agnoscebam vultum imago coram oculis meis et vocem quasi aurae lenis audivi
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before my eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
It stood still, but I could not discern its form: an image was before my eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
it stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
It stood still, But I could not discern its appearance. A form was before my eyes; There was silence; Then I heard a voice saying:
It stood still, but I could not discern the form thereof; an image was before mine eyes. There was silence and I heard a voice, saying,
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; A form was before mine eyes: There was'silence, and I heard a voice,'saying ,
It stood still; I could not discern the appearance thereof: a form was before mine eyes; I heard a slight murmur and a voice:
There stood one whose countenance I knew not, an image before my eyes, and I heard the voice as it were of a gentle wind:
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; a form was before mine eyes: there was silence, and I heard a voice, saying,
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
Something stood there. I couldn't tell what it was. A vague image was in front of my eyes. I heard a soft voice:
A figure stood there, but I could not recognize its appearance; a form loomed before my eyes. I heard a quiet voice:
It remained standing, but I couldn't recognize its appearance. A form appeared before my eyes; At first there was silence, and then this voice:
It stands still, but I cannot recognize its appearance; an image is before my eyes, and I hear a murmuring voice:
"It stood still, but I could not discern its appearance; A form was before my eyes; There was silence, then I heard a voice:
It stopped, but I could not tell what it was. A form stood before my eyes, and I heard a hushed voice:
The spirit stopped, but I couldn't see its shape. There was a form before my eyes. In the silence I heard a voice say,
It stood still, but I could not discern its form: an image was before my eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
It stood still, but I couldn't discern its appearance. A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying,
Something stopped and it stood in front of me. I could not recognize its shape. Then I heard a quiet voice say:
It standeth, and I discern not its aspect, A similitude [is] over-against mine eyes, Silence! and a voice I hear:
The spirit stood still, but I could not understand what I saw. Something was in front of my eyes. All was quiet, then I heard a voice:
It came to a stop, but I couldn’t make it out— some form there before me, then a hushed voice breaking the silence:
I felt the spirit’s presence, but couldn’t see it standing there. Then out of the dreadful silence came this voice:
It then halted, but I could not discern its shape. An image was before my eyes, and then I heard a voice whisper:
It stood still, but I could not recognize its appearance; A form was before my eyes; There was silence, then I heard a voice:
A ghost stood in front of me, whose face I did not recognize, and I heard it say,
A figure stood there, but I could not recognize its appearance; a form loomed before my eyes. I heard a whispering voice:
[The spirit] stood still, but I could not discern the appearance of it. A form was before my eyes; there was silence, and then I heard a voice, saying,
The spirit stopped, but I could not see what it was. A shape stood before my eyes, and I heard a quiet voice.
“A word came to me in secret— a mere whisper of a word, but I heard it clearly. It came in a scary dream one night, after I had fallen into a deep, deep sleep. Dread stared me in the face, and Terror. I was scared to death—I shook from head to foot. A spirit glided right in front of me— the hair on my head stood on end. I couldn’t tell what it was that appeared there— a blur . . . and then I heard a muffled voice:
A figure stood in front of me, but I could not tell what it was. A form stood before my eyes, and I heard a quiet voice say,
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
I could see something standing there; I stared, but couldn't tell what it was. Then I heard a voice out of the silence:
One stood, whose cheer, or likeness, I knew not, an image before mine eyes; and I heard a voice as of [a] soft wind. (And something stood, whose face, or likeness, I knew not, or could not see, yea, there was a figure before my eyes; and I heard a voice like a soft wind.)
It stopped and stood still. Then a form appeared— a shapeless form. And from the silence, I heard a voice say,
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence; then I heard a voice:
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
It stopped. I didn’t recognize its visible form, although a figure was in front of my eyes. Silence! Then I heard a voice:
“The spirit stood still, but I could not discern its appearance; A form was before my eyes; There was silence, and then I heard a voice, saying:
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
It paused, but its likeness I could not recognize; a figure was before my eyes, in silence I heard a voice:
Something was standing still, but I could not recognize its appearance; A form was before my eyes; There was silence, then I heard a voice:
The spirit stopped, but I could not see what it was. A shape stood before my eyes, and I heard a quiet voice.
It stood still, but I could not recognize its appearance, A form was before my eyes and I heard a murmur, a voice:
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
Then the spirit stopped. But I couldn’t tell what it was. Something stood there in front of me. I heard a soft voice.
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
It stood still, but I couldn’t make out its appearance; yet the form stayed there before my eyes. Then I heard a subdued voice:
It stood still, but I could not discern its appearance. A form was before my eyes; there was silence, then I heard a voice:
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; a temunah (form) was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
Something stood there. I couldn’t tell what it was. A vague image was in front of my eyes. I heard a soft voice:
It stood still, but I could not recognize its appearance; a form was in front of my eyes, there was stillness, then I heard a voice saying:
The spirit stood still, but I could not see what it was. A shape stood before my eyes, and there was silence. Then I heard a quiet voice:
The spirit stopped, but I could not see what it was. A shape stood before my eyes. And I heard a quiet voice.
It stood still, but I could not recognize its appearance; a form was before my eyes; there was a hush, and I heard a voice:
It stopped, but I could not tell what it was. A form stood before my eyes, and I heard a hushed voice:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!