Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quis posuit in visceribus hominis sapientiam vel quis dedit gallo intellegentiam
Who has put wisdom in the inward parts? or who has given understanding to the heart?
Who has put wisdom in the inward parts? or who has given understanding to the heart?
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
Who has put wisdom in the mind? Or who has given understanding to the heart?
Who hath put wisdom in the inward parts, or who hath given understanding to the heart?
Who hath put wisdom in the inward parts? Or who hath given understanding to the mind?
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?
Who hath put wisdom in the heart of man? or who gave the cock understanding?
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?
Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
Who put wisdom in the heart or gave understanding to the mind?
Who put wisdom in the heart or gave the mind understanding?
"Who sets wisdom within you, or imbues your mind with understanding?
Who has put wisdom in the heart, or has imparted understanding to the mind?
"Who has put wisdom in the innermost being Or given understanding to the mind?
Who gives the ibis wisdom or gives the rooster understanding?
Who gives intuition to the heart and instinct to the mind?
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?
Who has given people wisdom, so that they understand things with their minds?
Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given To the covered part understanding?
Who has given wisdom to the heart? Who has given understanding to the mind?
Who put wisdom within the center of the created or granted understanding to the mind?
“Who gives intuition and instinct?
Who has endowed the heart with wisdom and given understanding to the mind?
Who has given wisdom in the innermost being Or given understanding to the mind?
Who put wisdom in the inward parts? Or who gave intelligence to understanding?
Who put wisdom in the heart or gave the mind understanding?
Who has put wisdom in the inward parts [or in the dark clouds]? Or who has given understanding to the mind [or to the meteor]?
Who put wisdom inside the mind or understanding in the heart?
“Who do you think gave weather-wisdom to the ibis, and storm-savvy to the rooster? Does anyone know enough to number all the clouds or tip over the rain barrels of heaven When the earth is cracked and dry, the ground baked hard as a brick?
Who has placed wisdom in the human heart and given understanding to the mind?
Who has put wisdom in the inward parts, or given understanding to the mind?
Who tells the ibis when the Nile will flood, or who tells the rooster that rain will fall?
Who hath put wisdom (in)to the entrails of man, that is, (into his) soul, either who gave understanding to the cock?
Did you teach birds to know that rain or floods are on their way?
Who has put wisdom in the clouds, or given understanding to the mists?
Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
Who has put wisdom in the inward parts, or given understanding to the mind?
Who put wisdom in remote places, or who gave understanding to a rooster?
“Who has put wisdom in the innermost being [of man, or in the layers of clouds] Or given understanding to the mind [of man, or to the heavenly display]?
Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
Who gives wisdom to the ibis, and gives the rooster understanding?
Who has put wisdom in the innermost being, Or given understanding to the mind?
Who put wisdom ·inside the mind [or in the ibis; C an animal associated with wisdom and representing Thoth, the Egyptian god of wisdom] or understanding ·in the heart [or to the rooster]?
Who put wisdom in the secret place or gave understanding to the mind?
Who has put wisdom in the clouds, or given understanding to the mists?
Who gives the ibis wisdom? Who gives the rooster understanding?
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
“Who put wisdom in people’s inner parts? Who gave understanding to the mind?
Who has put wisdom in the inward parts, or given understanding to the mind?
Who hath put chochmah in the inward parts, or who hath given binah to the mind?
Who put wisdom in the heart or gave understanding to the mind?
Who has put wisdom in the inward parts, or who has given understanding to the heart?
“Who makes people wise? Who puts wisdom deep inside them?
Who put wisdom inside the mind? Or who put understanding in the heart?
Who has put wisdom in the ibis, or who has given understanding to the rooster?
Who gives the ibis wisdom or gives the cockerel understanding?
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!