Can you bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Can you bind the cluster of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
“Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loose the belt of Orion?
“Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Canst thou bind the cluster of the Pleiades, Or loose the bands of Orion?
Canst thou fasten the bands of the Pleiades, or loosen the cords of Orion?
Shalt thou be able to join together the shining stars the Pleiades, or canst thou stop the turning about of Arcturus?
Canst thou bind the cluster of the Pleiades, or loose the bands of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?
"Can you connect the chains of the [constellation] Pleiades or untie the ropes of Orion?
Can you fasten the chains of the Pleiades or loosen the belt of Orion?
"Can you bind the chains of Pleiades or loosen the cords of Orion?
Can you tie the bands of the Pleiades, or release the cords of Orion?
"Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion?
"Can you bind the chains of the Pleiades? Can you loosen Orion's belt?
"Can you direct the movement of the stars--binding the cluster of the Pleiades or loosening the cords of Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
"Can you bind the cluster of the Pleiades, or loosen the cords of Orion?
You cannot make the stars of the Pleiades stay in their places. You cannot change the shape of Orion.
Dost thou bind sweet influences of Kimah? Or the attractions of Kesil dost thou open?
“Can you tie the chains of the stars of Pleiades, or loose the ropes of Orion?
Can you bind together a cluster of twinkling stars— the seven sisters of Pleiades who keep company in the night sky? Can you loosen the cords of Orion’s bow?
“Can you hold back the stars? Can you restrain Orion or Pleiades?
“Can you bind the chains of the Pleiades or loosen the bonds of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Can you fasten the chains of the Pleiades or loosen the belt of Orion?
Can you bind the chains of [the cluster of stars called] Pleiades, or loose the cords of [the constellation] Orion?
“Can you tie up the stars of the Pleiades or loosen the ropes of the stars in Orion?
“Can you catch the eye of the beautiful Pleiades sisters, or distract Orion from his hunt? Can you get Venus to look your way, or get the Great Bear and her cubs to come out and play? Do you know the first thing about the sky’s constellations and how they affect things on Earth?
Can you bind the chains of the Pleiades, or loosen the belt of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
Can you tie the Pleiades together or loosen the bonds that hold Orion?
Whether thou shalt be able to join together [the] shining stars (called) Pleiades, that is, the seven stars, either thou shalt be able to destroy the compass of Arcturus? (or shalt thou be able to destroy the orbit of Orion?)
Can you arrange stars in groups such as Orion and the Pleiades?
“Can you bind the chains of the Plei′ades, or loose the cords of Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?
‘Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
Can you bind Pleiades’ chains or loosen the reins of Orion?
“Can you bind the chains of [the cluster of stars called] Pleiades, Or loose the cords of [the constellation] Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?
Have you tied cords to the Pleiades, or loosened the bonds of Orion?
“Can you tie up the chains of the Pleiades, Or untie the cords of Orion?
“Can you tie up the ·stars [L chains] of the Pleiades or ·loosen [open] the ·ropes of the stars in [L fetters of] Orion?
“Can you bind the chains of Pleiades or loosen the belt of Orion?
“Can you bind the chains of the Plei′ades, or loose the cords of Orion?
“Can you tie up the cords of the Pleiades? Can you untie the belt that Orion wears?
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
“Can you tie up the cords of the Pleiades or loosen the belt of Orion?
‘Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?
Canst thou bind the chains of the Pleiades, or loose the bonds of Orion?
“Can you connect the chains of the constellation Pleiades or untie the ropes of Orion?
“Can you tie the cords to the Pleiades or loosen the belt of Orion?
“Can you tie up the Pleiades? Can you unfasten the belt of Orion?
“Can you tie up the stars of the Pleiades? Can you loosen the ropes of the stars in Orion?
“Can you bind the chains of the Pleiades, or can you loosen the cords of Orion?
‘Can you bind the chains of the Pleiades? Can you loosen Orion’s belt?
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!