Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascendere
The noise thereof shows concerning it, the cattle also concerning the vapor.
The thunder thereof declares it, the cattle also, concerning the vapor.
The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.
The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.
His thunder declares it, The cattle also, concerning the rising storm.
The noise thereof showeth concerning it; the cattle also, concerning the vapor.
The noise thereof telleth concerning him, The cattle also concerning the storm that cometh up.
His thundering declareth concerning him; the cattle even, concerning its coming.
He sheweth his friend concerning it, that it is his possession, and that he may come up to it.
The noise thereof telleth concerning him, the cattle also concerning the storm that cometh up.
Its crashing declares his presence; the cattle also declare that he rises.
The thunder announces his coming. The storm announces his angry wrath.
The thunder declares His presence; the cattle also, the approaching storm.
His thunder declares his presence; and tells the animals what is coming."
His thunder announces the coming storm, the cattle also, concerning the storm's approach.
"Its noise declares His presence; The cattle also, concerning what is coming up.
His thunder announces the coming storm; even the cattle make known its approach.
The thunder announces his presence; the storm announces his indignant anger.
The noise of it showeth concerning it, the cattle also concerning the vapor.
Its noise tells about him, and the livestock also concerning the storm that comes up.
He sends thunder to show that a storm is coming. Even the cows know what is happening.’
He sheweth by it [to] his friend substance, Anger against perversity.
His thunder tells of a storm coming, and cattle also know it is coming.
Thunder announces His presence; His jealous anger is against what is coming.
We feel his presence in the thunder. Even the cattle know when a storm is coming.
His thunder warns us of his coming as he prepares for combat against iniquity.
Its thundering declares about Him; The cattle also, concerning what is coming up.
The one gives news of the other; the one acquires wrath against the one that comes.
The thunder declares his presence; the cattle also, the approaching storm.
His thunderings speak [awesomely] concerning Him; the cattle are told of His coming storm.
His thunder announces the coming storm, and even the cattle know it is near.
“He pulls water up out of the sea, distills it, and fills up his rain-cloud cisterns. Then the skies open up and pour out soaking showers on everyone. Does anyone have the slightest idea how this happens? How he arranges the clouds, how he speaks in thunder? Just look at that lightning, his sky-filling light show illumining the dark depths of the sea! These are the symbols of his sovereignty, his generosity, his loving care. He hurls arrows of light, taking sure and accurate aim. The High God roars in the thunder, angry against evil.”
Through the thunder he sounds his war cry. The herds sense the coming of the rising storm.
Its crashing tells about him; he is jealous with anger against iniquity.
Thunder announces the approaching storm, and the cattle know it is coming.
He telleth of it to his friend, that it is his possession; and that he may ascend to it.
and the thunder tells of his anger against sin.
Its crashing declares concerning him, who is jealous with anger against iniquity.
Its crashing tells about him; he is jealous with anger against iniquity.
Its crashing tells about him; he is jealous with anger against iniquity.
His thunder announces it; even cattle proclaim its rising.
“His thundering voice declares [awesomely] His presence; The cattle also are told of His coming storm.
Its crashing declares his presence; the cattle also declare that he rises.
His thunder announces him and incites the fury of the storm.
Its thundering voice declares His presence; The livestock also, concerning what is coming up.
His thunder announces ·the coming storm [L about him/it; C thunder announces either the coming storm or the coming of God], and ·even the cattle know it is near [or the storm announces his coming wrath; or the passion of his anger is against inquity].
His thunder declares His presence, the cattle also, about what is coming.
Its crashing declares concerning him, who is jealous with anger against iniquity.
His thunder announces that a storm is coming. Even the cattle let us know it’s approaching.
The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.
Its crashing announces its presence and apprises the cattle of what is coming.
Its crashing tells about him; he is jealous with anger against iniquity.
The thunder thereof showeth concerning Him; the storm tells His indignant af (wrath).
The thunder announces his coming. The storm announces his angry wrath.
Its thunder declares it, the cattle also, concerning the rising storm.
The thunder warns that a storm is coming. So even the cattle know it is near.
His thunder announces that a storm is coming. Even the cattle show that the storm is coming.
His thundering tells about him; the livestock also tell concerning what rises.
His thunder announces the coming storm; even the cattle make known its approach.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!