Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ecce haec omnia operatur Deus tribus vicibus per singulos
See, all these things works God oftentimes with man,
Lo, all these things works God twice, three times, with man,
Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
“Behold, God works all these things, Twice, in fact, three times with a man,
“Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
Lo, all these things doth God work, Twice, yea thrice, with a man,
Lo, all these things worketh �God twice, thrice, with man,
Behold, all these things God worketh three times within every one.
Lo, all these things doth God work, twice, yea thrice, with a man,
“Behold, God does all these things, twice, three times, with a man,
Truly, God does all this two or three times with people
God certainly does all these things two or three times to a man
Indeed God does all these things again and again with a person
"Indeed, God does all these things, twice, three times, in his dealings with a person,
"Behold, God does all these oftentimes with men,
"God does all these things to a person-- twice, even three times--
"Yes, God does these things again and again for people.
Lo, all these things God often worketh with man,
"Behold, God works all these things, twice, yes three times, with a man,
God does all these things for people. He does them many times.
Lo, all these doth God work, Twice -- thrice with man,
“See, God does all these things twice, even three times, to a man,
Look! God does all of these things two, even three times with a person,
“Yes, God often does these things for man—
“God indeed does all these things again and again for a man,
“Behold, God does all these things twice, three times with men,
Behold, God does all these things two and three times with man,
God certainly does all these things two or three times to a person
[Elihu comments] Behold, God does all these things twice, yes, three times, with a man,
“God does all these things to a person two or even three times
“This is the way God works. Over and over again He pulls our souls back from certain destruction so we’ll see the light—and live in the light!
Look, God does all these things with a man— two times, or even three times—
“God indeed does all these things, twice, three times, with mortals,
God does all this again and again;
Lo! God worketh all these things in three times by all men; (Lo! God worketh all these things many times for all people;)
God gives each of us chance after chance
“Behold, God does all these things, twice, three times, with a man,
“God indeed does all these things, twice, three times, with mortals,
‘God indeed does all these things, twice, three times, with mortals,
Look, God does all this, twice, three times with persons
[Elihu comments,] “Behold, God does all these things twice, yes, three times, with a man,
“Behold, God does all these things, twice, three times, with a man,
See, all these things God does, two, even three times, for a man,
“Behold, God does all these things for a man two or three times,
“God does all these things to a person two or even three times
“Indeed, God does all these things, twice, even three times with a man,
“Behold, God does all these things, twice, three times, with a man,
“God does all these things to people. In fact, he does them again and again.
Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
God will accomplish all these things twice, even three times, with a man,
‘God indeed does all these things, twice, three times, with mortals,
Lo, all these things worketh El, twice, shalosh with gever (man)
Truly, El does all this two or three times with people
“Behold, God works all these things, twice, three times with man,
“God does all these things for people again and again.
“God does all these things to a man. He does them two times or even three.
Look, God does all these things twice, three times with a person
‘God does all these things to a person – twice, even three times –
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!