Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
clamo ad te et non exaudis me sto et non respicis me
I cry to you, and you do not hear me: I stand up, and you regard me not.
I cry unto you, and you do not hear me: I stand up, and you regard me not.
I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.
I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.
“I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, and You regard me.
I cry unto Thee, and Thou dost not hear me; I stand up, and Thou regardest me not.
I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me.
I cry unto thee, and thou answerest me not; I stand up, and thou lookest at me.
I cry to thee, and thou hearest me not: I stand up, and thou dost not regard me.
I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou lookest at me.
I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
"I call to you for help, but you don't answer me. I stand up, but you just look at me.
I cry out to You for help, but You do not answer me; when I stand up, You merely look at me.
I cry for help to you, but you won't answer me; I stand still, but you only look at me.
I cry out to you, but you do not answer me; I stand up, and you only look at me.
"I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me.
"I cry out to you, God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me.
"I cry to you, O God, but you don't answer. I stand before you, but you don't even look.
I cry to thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.
I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me.
I call aloud to you, God, but you do not answer me. When I stand to pray, you only look at me.
I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me.
I cry out to You for help, but You do not answer me. I stand up, and You turn away from me.
I call out to You, God, but You refuse to answer me. When I arise, You merely examine me.
“I cry to you, O God, but you don’t answer me. I stand before you and you don’t bother to look.
“I cry out to you, O God, but you do not answer me; I stand before you, but you barely take notice.
I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You carefully consider how to be against me.
I cry unto thee, and thou dost not hear me; I present myself, and thou regardest me not.
I cry out to you for help, but you do not answer me; when I stand up, you merely look at me.
I cry to You, [Lord,] and You do not answer me; I stand up, but You [only] gaze [indifferently] at me.
“I cry out to you, God, but you do not answer; I stand up, but you just look at me.
“I shout for help, God, and get nothing, no answer! I stand to face you in protest, and you give me a blank stare! You’ve turned into my tormenter— you slap me around, knock me about. You raised me up so I was riding high and then dropped me, and I crashed. I know you’re determined to kill me, to put me six feet under.
I cry to you for help, but you do not answer me. Whenever I stand up, you pay no attention to me.
I cry to you and you do not answer me; I stand, and you merely look at me.
I call to you, O God, but you never answer; and when I pray, you pay no attention.
I shall cry to thee, and thou shalt not hear me; I stand, and thou beholdest not me. (I cry to thee, but thou hearest me not/but thou answerest me not; I stand up, but thou seest me not.)
I beg God for help, but there is no answer; and when I stand up, he simply stares.
I cry to thee and thou dost not answer me; I stand, and thou dost not heed me.
I cry to you, and you do not answer me; I stand, and you merely look at me.
I cry to you and you do not answer me; I stand, and you merely look at me.
I cry to you, and you don’t answer; I stand up, but you just look at me.
“I cry to You for help, [Lord,] but You do not answer me; I stand up, but You [only] gaze [indifferently] at me.
I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
I cry to you, but you do not answer me; I stand, but you take no notice.
I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me.
“I cry out to you, God, but you do not answer; I stand up, but you just look at me.
“I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, but You only look at me.
I cry to thee and thou dost not answer me; I stand, and thou dost not heed me.
“God, I cry out to you. But you don’t answer me. I stand up. But all you do is look at me.
I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.
“I call out to you [God], but you don’t answer me; I stand up to plead, but you just look at me.
I cry to you and you do not answer me; I stand, and you merely look at me.
I cry unto Thee, and Thou dost answer me lo (not); I stand up, and Thou regardest me not.
“I call to you for help, but you don’t answer me. I stand up, but you just look at me.
“I cry unto You, but You do not hear me; I stand up, and You do not regard me.
“God, I cry out to you for help, but you don’t answer. I stand up and pray, but you don’t pay attention to me.
“I cry out to you, God, but you do not answer. I stand up, but you just look at me.
I cry to you for help, but you do not answer me; I stand, and you merely look at me.
‘I cry out to you, God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!