Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
aut cum principibus qui possident aurum et replent domos suas argento
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
Or with princes who had gold, Who filled their houses with silver;
or with princes that had gold, who filled their houses with silver;
Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver:
Or with princes who had gold, who filled their houses with silver;
Or with princes, that possess gold, and All their houses with silver:
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
I would be with princes who had gold, who filled their homes with silver.
or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
or princes who amassed gold for themselves, and who kept filling their houses with silver.
or with princes who possessed gold, who filled their palaces with silver.
Or with princes who had gold, Who were filling their houses with silver.
with princes who had gold, who filled their houses with silver.
I would rest with princes, rich in gold, whose palaces were filled with silver.
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
or with princes who had gold, who filled their houses with silver:
I would be with princes who once were very rich. Their palaces were full of gold and silver.
Or with princes -- they have gold, They are filling their houses [with] silver.
I would have been at rest with princes who had gold, who filled their houses with silver.
With princes who possessed gold, whose houses swelled with silver.
along with prime ministers and kings with all their pomp, and wealthy princes whose castles are full of rich treasures.
or with princes who possessed gold in abundance and filled their homes with silver.
Or with princes who had gold, Who were filling their houses with silver.
or with princes that had gold, who filled their houses with silver.
or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
Or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
I would be asleep with rulers who filled their houses with gold and silver.
“Why didn’t I die at birth, my first breath out of the womb my last? Why were there arms to rock me, and breasts for me to drink from? I could be resting in peace right now, asleep forever, feeling no pain, In the company of kings and statesmen in their royal ruins, Or with princes resplendent in their gold and silver tombs. Why wasn’t I stillborn and buried with all the babies who never saw light, Where the wicked no longer trouble anyone and bone-weary people get a long-deserved rest? Prisoners sleep undisturbed, never again to wake up to the bark of the guards. The small and the great are equals in that place, and slaves are free from their masters.
with high officials who accumulated gold, with those who filled their houses with silver.
or with princes who have gold, who fill their houses with silver.
Then I would be sleeping like princes who filled their houses with gold and silver,
either with princes that have gold in possession, and fill their houses with silver; (and with princes who had a great deal of gold, and filled their houses with silver;)
and with rulers once rich with silver and gold.
or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
or with princes who have gold, who fill their houses with silver.
or with princes who have gold, who fill their houses with silver.
or with princes who have gold, who fill their houses with silver.
Or with princes who had gold, Who filled their houses with silver.
or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
Or with princes who had gold and filled their houses with silver.
Or with rulers who had gold, Who were filling their houses with silver.
I would be asleep with rulers who filled their houses with gold and silver.
with princes who had gold, who filled their houses with silver.
or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
I’d be with princes who used to have gold. They had filled their houses with silver.
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
Or I could have been like a hidden, miscarried child that never saw light.
or with princes who have gold, who fill their houses with silver.
Or with sarim (princes) that had zahav, who filled their batim (houses) with kesef;
I would be with princes who had gold, who filled their homes with silver.
or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
I wish I were buried with rulers who filled their graves with gold and silver.
I would be asleep with rulers who had gold. They filled their houses with silver!
or with high officials who have gold, who fill up their houses with silver.
with princes who had gold, who filled their houses with silver.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!