Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
semitam ignoravit avis nec intuitus est oculus vulturis
There is a path which no fowl knows, and which the vulture's eye has not seen:
There is a path which no fowl knows, and which the falcon's eye has not seen:
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture’s eye hath not seen:
That path no bird knows, Nor has the falcon’s eye seen it.
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture’s eye hath not seen.
That path no bird of prey knoweth, Neither hath the falcon's eye seen it:
It is a path no bird of prey knoweth, and the vulture's eye hath not seen it;
The bird hath not known the path, neither hath the eye of the vulture beheld it.
That path no bird of prey knoweth, neither hath the falcon's eye seen it:
“That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
No bird of prey knows the way to it. No hawk's eye has ever seen it.
No bird of prey knows that path; no falcon's eye has seen it.
a place where birds of prey never fly, and the eyes of the falcon have never seen.
a hidden path no bird of prey knows--no falcon's eye has spotted it.
"The path no bird of prey knows, Nor has the falcon's eye caught sight of it.
No bird of prey knows that hidden path, no falcon's eye has seen it.
These are treasures no bird of prey can see, no falcon's eye observe.
There is a path which no fowl knoweth, and which the vultur's eye hath not seen:
That path no bird of prey knows, neither has the falcon's eye seen it.
Even eagles or other birds with good eyes do not see those places.
A path -- not known it hath a ravenous fowl, Nor scorched it hath an eye of the kite,
No bird who eats meat knows that path. The falcon’s eye has not seen it.
No bird of prey knows this way, this secret path down below; no falcon’s eye has ever peered into it.
treasures that no bird of prey can see, no eagle’s eye observe—
No bird of prey knows the path there; the eye of a falcon has not seen it.
The path no bird of prey knows, Nor has the falcon’s eye caught sight of it.
A path which no fowl knows and which the vulture’s eye has never seen;
No bird of prey knows that path; no falcon’s eye has seen it.
That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
No hawk knows that path; the falcon has not seen it.
“We all know how silver seams the rocks, we’ve seen the stuff from which gold is refined, We’re aware of how iron is dug out of the ground and copper is smelted from rock. Miners penetrate the earth’s darkness, searching the roots of the mountains for ore, digging away in the suffocating darkness. Far from civilization, far from the traffic, they cut a shaft, and are lowered into it by ropes. Earth’s surface is a field for grain, but its depths are a forge Firing sapphires from stones and chiseling gold from rocks. Vultures are blind to its riches, hawks never lay eyes on it. Wild animals are oblivious to it, lions don’t know it’s there. Miners hammer away at the rock, they uproot the mountains. They tunnel through the rock and find all kinds of beautiful gems. They discover the origins of rivers, and bring earth’s secrets to light.
No scavenging bird knows the way there, and the eyes of vultures have not seen it.
“That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
No hawk sees the roads to the mines, And no vulture ever flies over them.
A bird knew not the way, and the eye of a vulture beheld it not.
Miners go to places unseen by the eyes of hawks;
“That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
“That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
‘That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
A path— no bird of prey knows it; a hawk’s eye hasn’t seen it;
“The path [deep within] no bird of prey knows, And the falcon’s eye has not caught sight of it.
“That path no bird of prey knows, and the falcon's eye has not seen it.
The path no bird of prey knows, nor has the hawk’s eye seen it.
No bird of prey knows the path, Nor has the falcon’s eye caught sight of it.
No ·hawk [bird of prey] knows that path; the ·falcon [or black kite] has not seen it.
No bird of prey knows the path; nor falcon’s eye has seen it.
“That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
No bird knows that hidden path. No falcon’s eye has seen it.
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture’s eye hath not seen:
Birds of prey don’t know that path, no falcon’s eye has seen it,
‘That path no bird of prey knows, and the falcon’s eye has not seen it.
There is a hidden path of which no bird of prey has da’as, and which the falcon’s eye hath not seen.
No bird of prey knows the way to it. No hawk’s eye has ever seen it.
There is a path that no bird knows, and that the vulture’s eye has not seen;
Wild birds know nothing about the way to these places. No falcon has ever seen it.
No hawk knows the path. The falcon has not seen it.
“It is a path a bird of prey does not know and the black kite’s eye has not seen.
No bird of prey knows that hidden path, no falcon’s eye has seen it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!