Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
pelli meae consumptis carnibus adhesit os meum et derelicta sunt tantummodo labia circa dentes meos
My bone sticks to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
My bone clings to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
My bone clings to my skin and to my flesh, And I have escaped by the skin of my teeth.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I have escaped with the skin of my teeth.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, And I am escaped with the skin of my teeth.
My bones cleave to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
The flesh being consumed. My bone hath cleaved to my skin, and nothing but lips are left about my teeth.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
My bones stick to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
I am skin and bones, and I have escaped only by the skin of my teeth.
My skin and my flesh cling to my bones; I have escaped by the skin of my teeth.
I'm a pile of skin and bones; I have barely escaped by the skin of my teeth."
My bones stick to my skin and my flesh; I have escaped alive with only the skin of my teeth.
"My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.
I am nothing but skin and bones; I have escaped only by the skin of my teeth.
I have been reduced to skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I have escaped with the skin of my teeth.
My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth.
My body is now only skin and bones. I still breathe but I am only just alive.
To my skin and to my flesh Cleaved hath my bone, And I deliver myself with the skin of my teeth.
I am only skin and flesh. And I have gotten away only by the skin of my teeth.
I am reduced to skin and bones; I have barely escaped by the skin of my teeth.
I am skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth.
I have become just skin and bones and have escaped with only my gums.
My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.
My bones cleave to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
My skin and my flesh cling to my bones; I have escaped with only the skin of my teeth.
My bone clings to my skin and to my flesh, and I have escaped with the skin or gums of my teeth.
I am nothing but skin and bones; I have escaped by the skin of my teeth.
“God alienated my family from me; everyone who knows me avoids me. My relatives and friends have all left; houseguests forget I ever existed. The servant girls treat me like a deadbeat off the street, look at me like they’ve never seen me before. I call my attendant and he ignores me, ignores me even though I plead with him. My wife can’t stand to be around me anymore. I’m repulsive to my family. Even street urchins despise me; when I come out, they taunt and jeer. Everyone I’ve ever been close to abhors me; my dearest loved ones reject me. I’m nothing but a bag of bones; my life hangs by a thread.
I am nothing but skin and bones. I have escaped with the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
My skin hangs loose on my bones; I have barely escaped with my life.
When my fleshes were wasted, my bone(s) cleaved to my skin; and only [the] lips be left about my teeth (and I have escaped only by the skin of my teeth).
I am skin and bones— just barely alive.
My bones cleave to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and flesh; I have escaped by the skin of my teeth.
“My bone clings to my skin and to my flesh, And I have escaped [death] by the skin of my teeth.
My bones stick to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
My bones cling to my skin, and I have escaped by the skin of my teeth.
My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.
·I am nothing but skin and bones [L My bones cling to my skin and my flesh]; I have escaped by the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and my flesh; I have escaped only by the skin of my teeth.
My bones cleave to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
I’m nothing but skin and bones. I’ve barely escaped death.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
My bones stick to my skin and flesh; I have escaped by the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
My etzem cleaveth to my ohr (skin) and to my basar, and I am escaped only by the skin of my teeth.
I am skin and bones, and I have escaped only by the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
“I am so thin, my skin hangs loose on my bones. I have little life left in me.
I am nothing but skin and bones. I have escaped with only the skin of my teeth.
My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
I am nothing but skin and bones; I have escaped only by the skin of my teeth.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!