Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
servum meum vocavi et non respondit ore proprio deprecabar illum
I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.
I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.
I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.
I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.
I call my servant, but he gives no answer; I beg him with my mouth.
I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.
I call unto my servant, and he giveth me no answer, Though I entreat him with my mouth.
I called my servant, and he answered not; I entreated him with my mouth.
I called my servant, and he gave me no answer, I entreated him with my own mouth.
I call unto my servant, and he giveth me no answer, though I entreat him with my mouth.
I call to my servant, but he gives me no answer; I must plead with him with my mouth for mercy.
I call my slave, but he doesn't answer, though I beg him.
I call for my servant, but he does not answer, even if I beg him with my own mouth.
"I call to my servant, but he doesn't respond, even though I beg to him earnestly.
I summon my servant, but he does not respond, even though I implore him with my own mouth.
"I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth.
I summon my servant, but he does not answer, though I beg him with my own mouth.
When I call my servant, he doesn't come; I have to plead with him!
I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.
I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth.
I tell my servant to come to me but he does not come. I ask him to help me, but he does nothing.
To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.
I call to my servant, but he does not answer. I have to beg him.
When I send for my servant, he does not come. I even plead with him with my own voice.
I call my servant, but he doesn’t come; I even beg him!
When I summon my servant, he does not respond, no matter how much I plead with him.
I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth.
I called my slave, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.
I call for my servant, but he does not answer, even if I beg him with my own mouth.
I call to my servant, but he gives me no answer, though I beseech him with words.
I call for my servant, but he does not answer, even when I beg him with my own mouth.
“God alienated my family from me; everyone who knows me avoids me. My relatives and friends have all left; houseguests forget I ever existed. The servant girls treat me like a deadbeat off the street, look at me like they’ve never seen me before. I call my attendant and he ignores me, ignores me even though I plead with him. My wife can’t stand to be around me anymore. I’m repulsive to my family. Even street urchins despise me; when I come out, they taunt and jeer. Everyone I’ve ever been close to abhors me; my dearest loved ones reject me. I’m nothing but a bag of bones; my life hangs by a thread.
I summon my servant, but he does not answer, even though I beg him to be gracious to me.
I call to my servant, but he gives me no answer; I must myself plead with him.
When I call a servant, he doesn't answer— even when I beg him to help me.
I called my servant, and he answered not to me; with mine own mouth I prayed him (I begged him with my own mouth).
and when I call my servants, they pay no attention.
I call to my servant, but he gives me no answer; I must beseech him with my mouth.
I call to my servant, but he gives me no answer; I must myself plead with him.
I call to my servant, but he gives me no answer; I must myself plead with him.
I call my servant, and he doesn’t answer; I myself must beg him.
“I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with words.
I call to my servant, but he gives me no answer; I must plead with him with my mouth for mercy.
I call my servant, but he gives no answer, though I plead aloud with him.
I call to my servant, but he does not answer; I have to implore his favor with my mouth.
I call for my servant, but he does not answer, even when I ·beg him with my own mouth [ask him for a personal favor].
I call my servant but he does not reply though I beg him with my own mouth.
I call to my servant, but he gives me no answer; I must beseech him with my mouth.
I send for my servant, but he doesn’t answer. He doesn’t come, even though I beg him to.
I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.
I call my servant, and he doesn’t answer, even if I beg him for a favor!
I call to my servant, but he gives me no answer; I must myself plead with him.
I summoned avdi, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.
I call my slave, but he doesn’t answer, though I beg him.
I called my servant, but he gave me no answer; I begged him with my mouth.
I call for my servant, but he does not answer. Even if I beg for help, he will not answer.
I call for my servant, but he does not answer. I even beg him with my own mouth.
I call to my servant, but he does not answer; I must personally plead with him.
I summon my servant, but he does not answer, though I beg him with my own mouth.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!